網際論壇 - 軟體中文化交流區 - [黑名單] 關於 心動總是.無來由 被提報 盜取中文化作品 一事
» 遊客:  註冊 | 登錄 | 會員 | 幫助
 

免費線上小說
動漫分類 : 最新上架熱門連載全本小說最新上架玄幻奇幻都市言情武俠仙俠軍事歷史網游競技科幻靈異 ... 更多小說

<<  [1] [2] [3]  >>
作者:
標題: [黑名單] 關於 心動總是.無來由 被提報 盜取中文化作品 一事 上一主題 | 下一主題
  k1928jack
  一般會員 
 



  積分 415
  發文 37
  註冊 2005-9-11
  來自 414
  狀態 離線
#21  

我是覺得   大家在這個領域  
我也是中文化作者
大家一起分享在中文化的樂趣
其實  我個人認為  把其他程式拿來中文化   官方也沒有授權給我們呀
不過  拿別人的東西來做修改 是真的不道德
我們只是在做研究的  沒必要搞到大家不愉快吧
有的時候  我們自己做不好
別人幫我們修正也不錯阿
我是覺得  不用為了這個去讓人下不了台吧

[ Last edited by k1928jack on 2009-4-16 at 09:22 PM ]


2009-4-16 09:04 PM
查看資料  發送郵件  訪問主頁  發短消息  QQ   編輯文章
  ic2266
  資深會員 
 



 
  積分 4785
  發文 934
  註冊 2008-1-21
  來自 學習
  狀態 離線
#22  

謝謝  k1928jack大大 寶貴的意見:

小弟再次聲明一下:

這些規定是在版塊成立之時即訂立,既然參加了這個遊戲應當遵照遊戲規則!

心動 不遵守規則在先,後又態度惡劣!若每人都如此效仿,那豈不是大亂了嗎???

在這之前 ypcgl2大大 一直強調只要 心動大 對盜取語言檔認錯道歉,可大事化小!

但 心動大 態度惡劣,欲蓋彌彰;想盡一切方式來推託,實不負責任之作法。

大家處處留餘地,給台階下了,但他一點誨意都沒有!

  Quote:
不過  拿別人的東西來做修改 是真的不道德

舉發也只是好意要他能改掉這個惡習罷了!

在小弟的瞭解之後,是 心動 不給 舉發者 台階下 才是事實的喔。


2009-4-16 10:18 PM
查看資料  發短消息   編輯文章
  ArnoldTsay
  一般會員 
 



  積分 521
  發文 74
  註冊 2008-5-24
  狀態 離線
#23  

中文化作者花費自己的心力時間作繁化,

好的作品不光只是費時一兩個小時就完成,

當他完成這部作品後,

後者截取他繁化心力的作品,串改他人之名當成自己的,

或許他在某方面獲得成就感,但相對而言,

真的為自己的所作為感到驕傲嗎?

小弟曾經也是繁化某知名對岸的論壇程式,

雖稱不上中文化作者,但眼看自己的汗水白白的流失了,

說真的,心裡難免會"殺很大"><




軟體好好玩!
2009-4-16 11:27 PM
查看資料  發短消息   編輯文章
  ic2266
  資深會員 
 



 
  積分 4785
  發文 934
  註冊 2008-1-21
  來自 學習
  狀態 離線
#24  

呵呵!

ArnoldTsay大大 所說的小弟非常認同且支持!

所以小弟才會繼續的宣揚這個理念!

呵呵! 倒不需 " 殺很大 " 啦,其實只要在事後聽到一句 " 誠心的道歉 "
相信 您 也會原諒他,而 " 殺不起來 "的......

只是這句 遲來的道歉....不知是否能等到....


2009-4-16 11:45 PM
查看資料  發短消息   編輯文章
  xp20060726
  榮譽會員 
  隨緣放下,輕安自在.



 
  積分 82058
  發文 8761
  註冊 2006-7-26
  來自 無緣大慈,同體大悲.
  狀態 離線
#25  

個人這樣以為,一個人知錯能改仍是可造之材,如果只是硬拗著不出面也不是辦法;
每個人都會犯錯誤的,否則就算是聖人了,既然已經知道錯誤了,就要勇敢的去面對它!!


人生的課題每個人都不同,不能遇到困難或挫折就退縮或裹足不前的;
因為您若逃避了,一定會在以後再次出現這樣的處境,與其下回再面對,倒不如這次就面對它處理它,
讓事情有個交代或圓滿的結束,終究我們不能做到很圓融的地步,起碼對得起自己的良心,
心裡頭也踏實得多,不會再有心裡疙瘩不舒服的感覺!!..


個人也曾經多次遭受重擊倒地,可是還是去面對它的衝擊;總相信沒有衝不破的難關,
只會是短暫的波折,狂風暴雨後仍會再次展露燦爛陽光的 !!~


所以,個人倒是希望 心動兄趕快出面處理或認錯道歉,相信這版區永遠都會歡迎您的.....


2009-4-17 12:24 AM
查看資料  發短消息   編輯文章
  心動總是.無來由
  禁止來訪 
 



 
  積分 18468
  發文 713
  註冊 2008-6-16
  來自 柚子的故鄉
  狀態 離線
#26  

非常感謝大家的批評與指教...
也以本人身份:向大家鄭重道歉、也願意扛起一切的歸屬責任。
我會以更「嚴謹」的態度、為我的理想前行...


2009-4-17 07:31 AM
查看資料  發送郵件  發短消息   編輯文章
  ic2266
  資深會員 
 



 
  積分 4785
  發文 934
  註冊 2008-1-21
  來自 學習
  狀態 離線
#27  

首先謝謝 心動大 出面回應被提報 盜取中文化作品 一事,
希望這是個好的開始,不要簡短的回覆幾句又失蹤了。

1.對於 ypcgl2大大、t7yang大大 所舉發 "拿繁體語言檔重編輯後去原作者" 乙事,不知 心動大 有何要補充說明。

2. 心動總是.無來由 為 網際 的有效註冊 ID ,故沒有所謂的『個人ID』、『群體創造ID』之問題存在,只有一個 心動總是.無來由...

3." 向大家鄭重道歉 " 是承認真的 盜取語言檔 、而鄭重向大家道歉 嗎???

希望 心動大 能回答以上問題,讓此事件能快速解決。


2009-4-17 06:34 PM
查看資料  發短消息   編輯文章
  Portableware
  金卡會員 
 


  積分 13447
  發文 1265
  註冊 2009-4-15
  狀態 離線
#28  

http://tw.myblog.yahoo.com/jen99 ... -1&sc=1#yartcmt

[ Last edited by Portableware on 2009-4-17 at 10:39 PM ]


2009-4-17 10:36 PM
查看資料  發送郵件  發短消息   編輯文章
  心動總是.無來由
  禁止來訪 
 



 
  積分 18468
  發文 713
  註冊 2008-6-16
  來自 柚子的故鄉
  狀態 離線
#29  



  Quote:
Originally posted by ic2266 at 2009-4-17 06:34 PM:
首先謝謝 心動大 出面回應被提報 盜取中文化作品 一事,
希望這是個好的開始,不要簡短的回覆幾句又失蹤了。

1.對於 ypcgl2大大、t7yang大大 所舉發  ...

1.並沒有拿繁體語言檔重編輯後去原作者、裡面資料都保存在『lamg資料夾』內、而是疏忽忘了加註。

2.如同上述、確是如此、也私下跟ypcgl2說明原委過了。

3.我說過所有的是與非、我願意扛起一切的歸屬責任、鄭重向大家道歉。


2009-4-17 10:41 PM
查看資料  發送郵件  發短消息   編輯文章
  subana
  一般會員 
 



  積分 203
  發文 30
  註冊 2005-9-5
  狀態 離線
#30  

心動總是.無來由 - 道歉必備.真勇氣

心動大大加油 ! 你是我的偶像


2009-4-17 10:56 PM
查看資料  發短消息   編輯文章
  ic2266
  資深會員 
 



 
  積分 4785
  發文 934
  註冊 2008-1-21
  來自 學習
  狀態 離線
#31  



  Quote:
Originally posted by 心動總是.無來由 at 2009-4-17 10:41 PM:


1.並沒有拿繁體語言檔重編輯後去原作者、裡面資料都保存在『lamg資料夾』內、而是疏忽忘了加註。

2.如同上述、確是如此、也私下跟ypcgl2說明原委過了。

3.我說過所有的是與非、我願意扛起一切的歸屬責任 ...

非常感謝 心動大 的說明與勇敢的出面解決此問題!

小弟在此先表示肯定之意!感恩了。

我的責任已了!

後續版規相關處理....將由 澄澄 版主 全部接手後續處理!

最後衷心的期望 您 爾後能改掉並注重這個規範與道德行為。


2009-4-17 11:02 PM
查看資料  發短消息   編輯文章
  ic2266
  資深會員 
 



 
  積分 4785
  發文 934
  註冊 2008-1-21
  來自 學習
  狀態 離線
#32  



  Quote:
Originally posted by Portableware at 2009-4-17 10:36 PM:
http://tw.myblog.yahoo.com/jen99 ... -1&sc=1#yartcmt

[ Last edited by Portableware on 2009-4-17 at 10:39 PM ]

呵呵!

歡迎 Portableware大大 蒞臨 網際中文化研發區!

希望 您 也記取 心動總是.無來由 的事件!

千萬別步後塵才好!

心動大 應該知道小弟的話意才對吧!


2009-4-17 11:09 PM
查看資料  發短消息   編輯文章
  澄澄
  金卡會員 
  但願人長久,千里共嬋娟...


 
  積分 28055
  發文 2633
  註冊 2005-9-1
  狀態 離線
#33  



  Quote:
Originally posted by 心動總是.無來由 at 2009-4-17 22:41:
1.並沒有拿繁體語言檔重編輯後去原作者、裡面資料都保存在『lamg資料夾』內、而是疏忽忘了加註。

2.如同上述、確是如此、也私下跟ypcgl2說明原委過了。

3.我說過所有的是與非、我願意扛起一切的歸屬責任 ...

您的道歉我接受,但第一點的解釋我依然無法接受,故 心動總是.無來由 這 ID 我已發訊予壇主,請壇主將其 Ban 掉。


To Portableware:
  如 ic 所說,希望您能記取 心動總是.無來由 事件,並將其做為前車之鑑提醒自己。未來的路無限寬廣,端看您如何走它。

==========================================

另,在此聲明:
未來若遇相同事件將一律比照 湘南事件 及此事件處理,經勸告依然故我者將不再給予任何機會。


[ Last edited by 澄澄 on 2009-4-18 at 03:36 AM ]




When you focus on growth being adventurous and enriching , as opposed to threatening, you can't help but thrive.
2009-4-18 03:34 AM
查看資料  訪問主頁  發短消息   編輯文章
  kz661747
  基本會員 
 



  積分 125
  發文 52
  註冊 2008-1-1
  狀態 離線
#34  

中文化作者大家一起分享在中文化的樂趣
當你的『心』有多大、你的『世界』亦有多廣...
         『智慧』將無限包容『天地』所無法比擬的『長』...
      那『生命』將不再侷限於人生
         『存活的長短』... 而是另一種
         『形態』、長存於『人』『心』中的『人生』...
          畢竟大家都是中文化作者,"相信文章雷同..在所難免.."
                大家都只為中文化目標而持續努力


2009-4-19 10:27 PM
查看資料  發送郵件  發短消息   編輯文章
  wellsss
  資深會員 
 


  積分 4336
  發文 708
  註冊 2006-5-5
  狀態 離線
#35  

個人認為心動大首先必須注意的是:每個人都有著作權。
只要將其原文內容翻譯後自然就具備了該著作「改作」的權利。
只是就算是中文化也要以尊重原廠為理念;
然後養成註明中文化原作者的習慣。

並不是只是加一個語言檔而已... 不然原作者要告很難站的住腳。
中文化作者是花了很多的心血在繁化(或簡化)它,更何況是 mac系統或
原文的說明書文件,除非作者聲明樂意轉載、修改、甚至不必告知原作者。
如 ollydbg 是 要註冊的,只是原作者說明不用錢;
他老兄只是想知道您為何要用他的東西?目地又為何?
單純的好奇罷了,但授權書上是寫的清清楚楚。當然  ollydbg 可以不註冊。

例:
=====================================
OllyDbg 1.10版權所有 2000-2004 Oleh Yuschuk。這並不是一個免費軟體 ←?
您若長期使用或是出於商業目的,您必須註冊。
註冊是完全免費的,並且不需要您履行金融或其他方面的義務。
我僅僅是想知道誰喜歡用我的軟體。
註冊中的任何關於您的個人資料都是可選的(您可以使用您的暱稱或筆名)。
=====================================

個人在做說明書的繁化或正體化時...都一定會對這方面特別小心。
可以的話就直接將每個作品關於資訊都附上:心動 總是無來源 正體修正;原中文作者:xxxx
這樣自然較不會引發不必要的爭議。
不過我還是認為應該給心動大一個機會,只是我想澄板主應該協調很多次了...
所以才會有這麼嚴厲的處置。
中文化是一條難走、吃力不討好的道路;
如 MAC 系統中文化作者的事件,個人也認同他別再為 MAC 中文化了
讓大家都 RUN ENGLISH VERSION 好了...一堆人偷吃不擦嘴還淨說風涼話。
要比『盜版』沒有比 OSX86 這個駭客版更大的了... 但連一些做硬體的廠商還特別為
OSX86 做專門最佳化的硬體,當然也是被 APPLE告,但小廠商也以反托拉斯法反制。
(OSX86 是壞示範 好孩子勿學 畢竟人家是有心裡準備要跟蘋果贛上的)

以另一個觀點看。
中文化目前台灣的體系是中文化作者要冒被告的危險...
然後智慧財產權不被重視,小白的更是多。
同為中文愛好者,希望心動大以此為鑑,並請別灰心,堅持走下去。


2009-4-19 11:57 PM
查看資料  發短消息   編輯文章
  sheaahhoi1
  一般會員 
 



  積分 223
  發文 66
  註冊 2008-12-8
  狀態 離線
#36  



  Quote:
Originally posted by ic2266 at 2009-4-15 06:20 PM:
有網友告訴小弟 版區內發生了 盜取中文化作品 事件!

待小弟瞭解與確定事情始末後會做出 中文化團隊 版規處理說明!

拿來自用.....不算盜取吧- -||


2009-4-21 09:24 PM
查看資料  發短消息   編輯文章
  ejbl
  一般會員 
 



  積分 243
  發文 45
  註冊 2009-4-21
  狀態 離線
#37  

我是個門外漢,不知盜用的定義如何拿捏
電腦內也有幾個軟體是『 心動總是.無來由 』翻譯的,還不錯用
剛剛也看了『 湘南 』的始末!

『 心動總是.無來由 』比對了不少檔案,也是認定『 湘南 』盜用您的作品!

以下為『 心動總是.無來由 』於 部落格的回應,時空不同,標準不同!

  Quote:
就如同我做一樣軟體中文化作品時、需要參考資料...

必需看英文原意、漢化作者或者是繁中其它作者的方式。然後再編輯出自己想要的語言口語用字方式...

並特意把這些東西保留其內、讓使用者去選擇它們喜歡的語言版本、並讓大眾去比對與比較。

難道這樣也有錯?

他們就說我盜用了他們的東西...

而所謂的盜是『一字不漏』的盜、然後只是改了自己的ID...

他們又說我用漢化轉譯就是把(GBK轉成BIG5)讓文字不會變成亂碼...

然後再把簡體字『一字不漏』的轉成繁體字...



  Quote:
不要從後面來啦! 講不聽於2009/04/20 06:52

就為了一個語言檔搞的天翻地覆

說穿了就是要那份原創作者的虛容心

如果說就語言檔相似或一模一樣而說盜用

那是否以後所翻譯語言檔 每版本都加註

版權所有 不得有雷同或相似之處

除了原創作者可以翻譯 期他翻譯就屬盜用

真的是太狹心了!!

那我也可以說原翻譯版本之後的全都是盜用了



  Quote:


  Quote:
於2009/04/19 22:39
心動總是.無來由 - 道歉必備.真勇氣心動大大加油 !
你是我的偶像 "相信文章雷同..在所難免.."
大家都只為中文化目標而持續努力.心動大大加油 !



  Quote:
心動於2009/04/19 22:55回覆

放心!我不會就此低頭...我會轉換調適好心情。

再以新形態的『團隊』方式、帶給大家更多有關『Portableware』的繁化作品....

而不再活在那『狹義又排外』的小空間之間了...




  Quote:


  Quote:
   於2009/04/18 10:28  
其實不用在乎別人看法!自己高興就好了。
那裡只不過是個小圈圈!



  Quote:
心動於2009/04/18 22:33回覆
感謝你的支持與聲援...




  Quote:


  Quote:
於2009/04/15 22:17 回應 檢舉

【完整介紹】何為無恥迅雷

http://my.mdbchina.com/tie/1388363/

歡迎大家把這帖子大量轉貼

請不要再推廣迅雷這種「無恥垃圾」

心動大請不要再為迅雷編譯繁體語言



  Quote:
心動於2009/04/16 00:34回覆

這種軟體請自行斟酌、好與不好觀看需要者與不需要者的心態如何?

我無法做任何評論、因為每個人心中各有一把尺、尺不是用來衡量別人、而是自己...

因為人總是喜歡把別人的標準訂得特別高、自己做不到的事情我無法要求別人跟我一樣。

就如同我做一樣軟體中文化作品時、需要參考資料...

必需看英文原意、漢化作者或者是繁中其它作者的方式。然後再編輯出自己想要的語言口語用字方式...

並特意把這些東西保留其內、讓使用者去選擇它們喜歡的語言版本、並讓大眾去比對與比較。

難道這樣也有錯?

他們就說我盜用了他們的東西...

而所謂的盜是『一字不漏』的盜、然後只是改了自己的ID...

他們又說我用漢化轉譯就是把(GBK轉成BIG5)讓文字不會變成亂碼...

然後再把簡體字『一字不漏』的轉成繁體字...

但大家看得懂大陸人的語言用字方式嗎?

就如同迅雷的語言檔一樣、如果我不轉譯 、如果我不轉譯(亂碼)又不重新編輯修飾美化用詞(看不懂意思)、管 管它在大陸有多風行、在在台灣也沒幾個會用它吧!

又說沒有註明原語言版作者!

裡面資料都保存其內、讓使用者去選擇它們喜歡的語言版本、都不怕別人去比對、比較了、還有什麼比這更實在的...

所以我累了、不想搞了、並也公開承認扛起一切歸屬責任...

但也必需承認有些作品交給新手磨練又沒有負起督導的責任、造成某些作品良莠不齊。

但做得不好我可以修、用的不好我可以改、不夠得我可以加、只要在我『能力所及』之處...

所以你放心不會再有『心動總是.無來由』這個ID的繁體中文化作品了...

我已經將身邊有關資源交給我信任的人、會繼續代替我沿續我所有論壇上所有的資源(除網際論壇例外)..

但不會在此發表與公佈...

因為這裡屬於『心大』的地盤、也只有『心大』可以公佈....

所以大家來這裡散散心、我非常歡迎、但不要再提起有關繁體中文化一切事務...

言盡於此、終需離散....................................................................拜了


個人是覺得『 心動總是.無來由 』應讓此事結束,勿再自擾之...
『 心動總是.無來由 』若真的瞭解『佛義』,應知『因果』一詞才對!

今日之果,惜日所種;非人狹怨報復,施比受更有福報;來日方長!
也請大家勿再回應聳動言詞了,讓大家回復平靜!

誠心建議 貴版主 看此文章應該做何處置最為妥善,勿讓此事沒完沒了。


2009-4-22 10:09 AM
查看資料  發短消息   編輯文章
  澄澄
  金卡會員 
  但願人長久,千里共嬋娟...


 
  積分 28055
  發文 2633
  註冊 2005-9-1
  狀態 離線
#38  



  Quote:
Originally posted by ejbl at 2009-4-22 10:09:
誠心建議 貴版主 看此文章應該做何處置最為妥善,勿讓此事沒完沒了。

謝謝您的建議,等我有時間時會一帖一帖查起再來做處置的^^




When you focus on growth being adventurous and enriching , as opposed to threatening, you can't help but thrive.
2009-4-22 06:10 PM
查看資料  訪問主頁  發短消息   編輯文章
  wacow99
  中級會員 
 


  積分 1441
  發文 242
  註冊 2008-9-20
  狀態 離線
#39  

我的媽呀
怎麼發生很恐怖的事
我是版規沒一一看過
所以沒有很了解
但分享者單純純粹的分享
也許在某些大家的認知不同
有必要搞到那麼烏煙瘴氣嗎
而現在社會馬都很多東西都是非常雷同滴....
大家也想想阿
心動大也是帶給大家很多方便
不要只會批評別人的不是

如證嚴法師所講:看別人不順眼,就是自己修養不夠。
多原諒人一次,就是多造一次福。
把量放大,福就大。

[ Last edited by wacow99 on 2009-4-22 at 11:58 PM ]


2009-4-22 11:51 PM
查看資料  發送郵件  發短消息   編輯文章
  澄澄
  金卡會員 
  但願人長久,千里共嬋娟...


 
  積分 28055
  發文 2633
  註冊 2005-9-1
  狀態 離線
#40  



  Quote:
Originally posted by wacow99 at 2009-4-22 23:51:
我的媽呀
怎麼發生很恐怖的事
我是版規沒一一看過
所以沒有很了解
但分享者單純純粹的分享
也許在某些大家的認知不同
有必要搞到那麼烏煙瘴氣嗎
而現在社會馬都很多東西都是非常雷同滴....
大家也想想阿
心動大也是帶給大家很多方便
不要只會批評別人的不是

如證嚴法師所講:看別人不順眼,就是自己修養不夠。
多原諒人一次,就是多造一次福。
把量放大,福就大。

您說的沒錯,確實沒必要。但事情並非只有一面,換個方向想,大家也是為了他好才去批評的不是 ? 或許真的是毒了點,但良藥終究是苦口的。

我相信這次事件的發生,出來批評的人,都不是抱著一個 "看他不順眼" 的心態而批評的。




When you focus on growth being adventurous and enriching , as opposed to threatening, you can't help but thrive.
2009-4-23 12:28 AM
查看資料  訪問主頁  發短消息   編輯文章
<<  [1] [2] [3]  >>

可打印版本 | 推薦給朋友 | 訂閱主題 | 收藏主題

論壇跳轉選單: