網際論壇 - 軟體中文化交流區 - [交流] 中文化相關資料 & 討論
» 遊客:  註冊 | 登錄 | 會員 | 幫助
 

免費線上小說
動漫分類 : 最新上架熱門連載全本小說最新上架玄幻奇幻都市言情武俠仙俠軍事歷史網游競技科幻靈異 ... 更多小說

<<  [52] [53] [54] [55] [56] [57] [58] [59] [60] [61]  ... [71] >>
作者:
標題: [交流] 中文化相關資料 & 討論 上一主題 | 下一主題
  plusv
  進階會員 
 


  積分 1533
  發文 347
  註冊 2009-1-20
  狀態 離線
#1061  

UltraEdit 很久不用了,不過 16 進位編輯軟體大同小異.
以 010 Editor 說明,版規不能外連,所以您找 Google.

只是用 UE 就可以抓出圖來了嗎?
可以,只是麻煩一點.
先找 PNG 的檔頭 16 進位碼 89504E47 (以英制圖說明:在檔案偏置 63A 找到)
再跟著找 PNG 的檔尾 16 進位碼 49454E44AE426082 (以英制圖說明:在檔案偏置 BBE 找到)
儲存檔案偏置 63A 到  BBE 範圍的內容成 test.png 就可以囉 !!
嫌麻煩就用 ExeInfoPE 的 Rip 功能也可以.

要怎麼覆蓋?
以英制圖說明
1. 準備好新的圖檔.
2. 開新的圖檔且複製所有的 16 進位碼.
3. 開原先的 BMI-Tester.exe,游標定位到檔案偏置 63A 處貼上,儲存即可.
註:印象中 UltraEdit 好像不能貼 16 進位碼,新版的 UltraEdit 有沒有就不知道囉.




!! 初學者請多指教 !!
2009-6-22 11:33 AM
查看資料  發短消息   編輯文章  引用回覆
  bko
  資深會員 
 



 
  積分 4792
  發文 636
  註冊 2008-9-28
  狀態 離線
#1062  

感謝您熱心說明!^^

找個時間,再來試看看!


2009-6-22 04:55 PM
查看資料  發短消息   編輯文章  引用回覆
  softschool
  基本會員 
 



  積分 37
  發文 11
  註冊 2005-11-25
  狀態 離線
#1063  [問題求助]對岸發行的翻譯記憶軟體【雅信 CAT 3.5】的繁體中文化問題

請問有人做過繁體中文化嗎? 這套軟體本身具備多國語言界面,在他的安裝路徑下有一個 Language 資料夾,將裡面的 2052.INI (簡體界面) 文字內容轉成繁體字,來取代原 1033.INI (英文界面) 檔案,即可在繁體作業系統下使用繁體界面。

目前碰到一個問題,有一小部份的對話框裡的字會呈現亂碼,由於主程式有非常多的 86 00 00,用 88 00 00 全部取代也是沒有用,將 1033.INI (繁體界面) 的一部份相關字改簡體碼即可順利呈現文字,但整體 INI 裡有繁簡碼充斥造成很不一致,想請問高手有解決類似問題的方案嗎?

軟體簡介:雅信 CAT3.5(英漢)專業版

  【雅信 CAT 3.5】是一套專業的輔助翻譯平台,是為專業翻譯人員量身打造的輔助工具。與機器自動翻譯系統不同,它是一種計算機輔助翻譯系統,主要採用翻譯記憶和靈活的人機交互技術,可以大幅提高翻譯效率、節省翻譯費用、保證譯文品質。適用於需要精確翻譯的小團體和個人。

  它能幫助譯員優質、高效、輕鬆地完成翻譯工作。它提倡讓人和計算機進行優勢互補,由譯員把握翻譯品質,計算機提供輔助,節省譯員查字典和鍵入的時間,系統還具有自學功能,通過翻譯記憶不斷積累語料,降低勞動強度,避免重複翻譯。熟練的操作速度可使翻譯速度提高一倍以上。

  系統附帶七十多個專業詞庫、七百多萬的詞句資源,迅速使普通的譯員水平提高為專業譯員,使專業背景豐富的專業譯員更高效、更精確、更完善的完成翻譯任務,有效提高譯員的翻譯效率和專業水準。

  最新的 3.5 版本具有強大的語料庫管理功能,可以隨時對語料庫進行管理,包括增加、刪除、修改語料庫和充實、豐富語料庫,使語料庫更精確、更實用。語料庫管理分詞庫管理和記憶庫管理。

  採用計算機輔助翻譯具有極高的翻譯效率成長速度,在使用【雅信 CAT 3.5】3個月後,普通翻譯人員的翻譯速度將接近人工翻譯速度的理論極限 - 10000字/人/天。

[ Last edited by softschool on 2009-6-23 at 05:28 PM ]


2009-6-23 05:21 PM
查看資料  發短消息   編輯文章  引用回覆
  softschool
  基本會員 
 



  積分 37
  發文 11
  註冊 2005-11-25
  狀態 離線
#1064  

主畫面:


設置 > 系統設置


[ Last edited by softschool on 2009-6-23 at 05:27 PM ]


2009-6-23 05:25 PM
查看資料  發短消息   編輯文章  引用回覆
  softschool
  基本會員 
 



  積分 37
  發文 11
  註冊 2005-11-25
  狀態 離線
#1065  

基本上我已試過我會的各種技術, 都沒辦法才會在這裡發帖求助.

在這裡簡述一下我的繁體中文化過程:

我對主程式用 PE Explorer V1.99 R5 修改裡面的 RCDATA(將簡體字改繁體字及 GB2312_CHARSET 改成 DEFAULT_CHARSET), 也將 2052.INI 改成繁體字並以 UNICODE 存檔成 1033.INI (該軟體支援 UNICODE - 自己試出來的), 在簡體系統下, 可順利呈現完美的繁體中文畫面.



但是將這兩個檔案移殖回繁體系統, 就出現上面所述的亂碼畫面.



將 1033.INI (繁體界面) 用記事本修改部份字碼


就可在繁體系統下呈現正常的文字


我的問題在於:
1. 無法完美處理 INI 檔案使其字碼一致, 且有些字需以簡體字呈現
2. 即使如此, 也有許多部份無法以此方法來解決
3. 用 Microsoft AppLocale Utility 模擬簡體環境用來執行該程式, 字典會出錯(會找不到字典以及錯誤訊息)


2009-6-23 05:35 PM
查看資料  發短消息   編輯文章  引用回覆
  softschool
  基本會員 
 



  積分 37
  發文 11
  註冊 2005-11-25
  狀態 離線
#1066  

這裡有雅信 3.5 免安裝啟動版
http://www.bibidu.com/fileview-1154081.html

這個網站的廣告和地雷很多, 別亂點... 在內文裡仔細看 (大概在內容約一半處的左方)

立即下载 雅信3.5免安装激活版 <-點這個才是, 會彈出倒數8秒的就是了.


目前在網路上流傳的有兩種雅信 3.5

1. 雅信 CAT 3.5 專業 XX版 (無庫維護破解)
2. 雅信 CAT 3.5 免安裝啟動版 (含庫維護破解)

基本上是系出同源(免安裝啟動版多了庫維護破解)

※免安裝啟動版在繁體系統下會無法執行庫維護程式(簡體系統下則是正常), 將它的庫維護程式(是破解的) 放到【雅信 CAT 3.5 專業版】(找eMule) 的安裝路徑裡,則可完美執行(就可將自訂的術語和翻譯記憶匯出了), 所以我最愛的是安裝版加 XX) ,問題最少, 呵呵呵...


2009-6-23 05:59 PM
查看資料  發短消息   編輯文章  引用回覆
  danfong
  高級會員 
 


  積分 9945
  發文 584
  註冊 2007-8-15
  狀態 離線
#1067  

HijackThis v2.0.2
http://www.badongo.com/file/15631032
它加的是 UPX 的殼,於是小弟將它脫殼如下:
http://www.badongo.com/file/15631053
脫殼後看出是 VB 所寫的軟體,於是用 CXA 或 GetVBRes 來進行中文化,但是修改完執行竟然都是未中文化,但是對岸也有出簡體版,連結如下:

http://www.badongo.com/file/15631082

請問一下,問題是出在哪裡呢?難道此軟體也有自校驗嗎?


2009-6-24 01:34 AM
查看資料  發短消息   編輯文章  引用回覆
  open5858
  高級會員 
  電腦世界!!無遠弗界!!


 
  積分 9978
  發文 1214
  註冊 2005-10-11
  來自 tw
  狀態 離線
#1068  

應是您殼沒脫下的原因(檔案沒有自校驗)

下載原版檢視:
第 一 層 為 Nullsoft scriptable 安裝系統 (先解封裝提取主程式)
第 二 層 為 aspack 212 (脫殼機就可脫殼)

脫完殼修護下資源(優不優化無所謂)
就可正常檢視資源翻譯。
翻譯後程式介面



脫殼檔下載:
http://www.funp.net/506317


2009-6-24 11:03 PM
查看資料  發短消息   編輯文章  引用回覆
  danfong
  高級會員 
 


  積分 9945
  發文 584
  註冊 2007-8-15
  狀態 離線
#1069  

抱歉是小弟眼花了嗎?它不是加了 UPX 的殼嗎?怎麼變成 ASPACK 的殼呢?


論壇真的是高手如雲啊!
請教一下 open5858 大大這套您已經全中文化了嗎?倘若沒有小弟要借用您的脫殼檔來中文化囉!


2009-6-25 12:31 AM
查看資料  發短消息   編輯文章  引用回覆
  panda0305
  高級會員 
  重新學習


 
  積分 6647
  發文 1187
  註冊 2008-8-20
  來自 兒童不宜觀賞
  狀態 離線
#1070  



  Quote:
Originally posted by danfong at 2009-6-25 12:31 AM:
抱歉是小弟眼花了嗎?它不是加了 UPX 的殼嗎?怎麼變成 ASPACK 的殼呢?


論壇真的是高手如雲啊!
請教一下 open5858 大大這套您 ...

您給的 簡體檔 原本是 NSIS 封裝
解壓後得到的檔案檢測所得的是 ASPack 2.12




中文化常遇到的問題-懶惰
2009-6-25 12:35 AM
查看資料  發短消息   編輯文章  引用回覆
  danfong
  高級會員 
 


  積分 9945
  發文 584
  註冊 2007-8-15
  狀態 離線
#1071  

版大跟 open5858 大大可能誤解小弟的意思了,小弟主要納悶的是小弟提供的英文版是加了 UPX 的殼脫了之後翻譯依然還是英文介面,而且小弟還是用 UPX 本身來脫殼應該可以脫完全才對啊!

2009-6-25 12:40 AM
查看資料  發短消息   編輯文章  引用回覆
  panda0305
  高級會員 
  重新學習


 
  積分 6647
  發文 1187
  註冊 2008-8-20
  來自 兒童不宜觀賞
  狀態 離線
#1072  



  Quote:
Originally posted by danfong at 2009-6-25 12:40 AM:
版大跟 open5858 大大可能誤解小弟的意思了,小弟主要納悶的是小弟提供的英文版是加了 UPX 的殼脫了之後翻譯依然還是英文介面,而且小弟還是用 UPX 本身來脫殼應該可以脫完全才對啊!

的確可以完整脫殼阿~^_^

小弟使用 UPX Tool+
脫殼脫很完整
如圖



不曉得您是使用哪個 UPX 軟體




中文化常遇到的問題-懶惰
2009-6-25 01:19 AM
查看資料  發短消息   編輯文章  引用回覆
  a2213572
  高級會員 
 



  積分 7539
  發文 1477
  註冊 2006-5-20
  狀態 離線
#1073  


CXA 選 Unicode 可以!


2009-6-25 01:34 AM
查看資料  發送郵件  發短消息   編輯文章  引用回覆
  sorl
  資深會員 
 


 
  積分 5475
  發文 631
  註冊 2007-6-6
  狀態 離線
#1074  



  Quote:
Originally posted by danfong at 2009-6-25 00:31:
請教一下 open5858 大大這套您已經全中文化了嗎? ...

昨晚您簡體版上傳,小弟就已繁化完畢!(我想OPEN兄可能也翻完了)




請尊重原創作者作品,盜連及改ID是侵權行為,有本事就自製,本人會給予最大鼓勵與支持!
2009-6-25 02:31 AM
查看資料  發送郵件  訪問主頁  發短消息   編輯文章  引用回覆
  wellsss
  資深會員 
 


  積分 4338
  發文 709
  註冊 2006-5-5
  狀態 離線
#1075  



  Quote:
Originally posted by danfong at 2009-6-24 01:34 AM:
HijackThis v2.0.2
http://www.badongo.com/file/15631032
它加的是 UPX 的殼,於是小弟將它脫殼如下:
http://www.badongo.com/file/15631053
脫殼後看出是 VB 所寫的軟體,於是用 CX ...

若是簡體,請翻譯完畢後別忘了保留原漢化者 ID!
其實這軟體我之前有拿英文版翻譯,不過之後懶了就不想做了。
畢竟這個還牽涉到報告的不能翻譯字串,若過度翻譯這麼一來會導致掃描丟
http://www.hijackthis.de/#anl做系統診斷會出問題。
不過請注意它不是 100% 都掃的到毒,這部份電應板X客跟除毒老手 oscarwu1、
EFIX作者 reinfors 都不否認的事。
抓到毒後,可以自行搜網路資源,通常都一定搜的到熱門病毒的行為特性。
更詳細的報告還有 SREng ,不會看的話丟除毒專區自有高手幫解。
雖然我不是不會看,但報告很長,看起來很累。

電應板置頂的 HijackThis 報告已經爆了...許多人都看到懶幫忙了...
所以報告掃出來請愛用http://www.hijackthis.de/#anl 網站自行判斷,英文的我沒差,畢竟我只用它做報告掃描罷了,但有中文版是最好的 ^^
但繁化「漢化軟體」請注意尊重 簡體作者ID 的問題,免的衍生支節。

[ Last edited by wellsss on 2009-6-25 at 12:24 PM ]


2009-6-25 12:22 PM
查看資料  發短消息   編輯文章  引用回覆
  danfong
  高級會員 
 


  積分 9945
  發文 584
  註冊 2007-8-15
  狀態 離線
#1076  

感謝樓上各位大大的幫忙,其實問題並不在於脫殼,小弟已經脫殼成功,剛剛自行再試了一下,小弟先前都是著重在 ASCII 編碼而忽略掉 Unicode 編碼,原來這些字串都是在 Unicode 編碼部分,所以疑惑已經解決。
再次感謝各位大大的解惑。


2009-6-25 04:37 PM
查看資料  發短消息   編輯文章  引用回覆
  open5858
  高級會員 
  電腦世界!!無遠弗界!!


 
  積分 9978
  發文 1214
  註冊 2005-10-11
  來自 tw
  狀態 離線
#1077  



  Quote:
Originally posted by danfong at 2009-6-25 12:31 AM:
抱歉是小弟眼花了嗎?它不是加了 UPX 的殼嗎?怎麼變成 ASPACK 的殼呢?


論壇真的是高手如雲啊!
請教一下 open5858 大大這套您 ...

脫殼後順手翻譯一下,VB 簡體程式 很簡單
這程式我翻好玩的不會發表
中文化原創保留給您,您如翻譯好歡迎發表至版區,讓更多網友受益,感恩


2009-6-25 10:05 PM
查看資料  發短消息   編輯文章  引用回覆
  plusv
  進階會員 
 


  積分 1533
  發文 347
  註冊 2009-1-20
  狀態 離線
#1078  



  Quote:
Originally posted by open5858 at 2009-6-25 10:05 PM:
脫殼後順手翻譯一下,VB 簡體程式 很簡單
這程式我翻好玩的不會發表
中文化原創保留給您,您如翻譯好歡迎發表至版區,讓更多網友受益,感恩

open5858 大師風範,提攜後輩.
阿 !! 福氣啦 !!




!! 初學者請多指教 !!
2009-6-26 01:30 PM
查看資料  發短消息   編輯文章  引用回覆
  bko
  資深會員 
 



 
  積分 4792
  發文 636
  註冊 2008-9-28
  狀態 離線
#1079  



  Quote:
Originally posted by plusv at 2009-6-21 12:02:
製作新的 PNG 圖檔覆蓋如下.

英制:
209X50 png 圖檔,檔案容量小於等於 1413 位元組,從檔案偏移 63A 處覆蓋(File Offset 0x63A)
...

繁化 BMI-Tester 這個程式,我後來想到一個問題:

可不可能修改哪個地方,可以讓新置入的圖檔"檔案大小"比原來的大?
這樣,改圖時就不用受到限制了?


2009-7-1 05:49 AM
查看資料  發短消息   編輯文章  引用回覆
  open5858
  高級會員 
  電腦世界!!無遠弗界!!


 
  積分 9978
  發文 1214
  註冊 2005-10-11
  來自 tw
  狀態 離線
#1080  



  Quote:
Originally posted by bko at 2009-7-1 05:49 AM:


繁化 BMI-Tester 這個程式,我後來想到一個問題:

可不可能修改哪個地方,可以讓新置入的圖檔"檔案大小"比原來的大?
這樣,改圖時就不用受到限制了?

不行 一般 PNG 或 JPG 圖檔只能比原檔小,不可比原檔大
C ,C++ 的點陣圖則例外,可比原檔大

您用 16 進位編輯器開啟檔案
看 圖檔代碼大小就可理解 ,比原圖檔大時複寫代碼會蓋掉
圖檔下的其他代碼,檔案結構就壞掉了。

比原圖檔小時,多餘代碼可補 00 ,圖檔偏移不變
也不影響下面的代碼,所以可行

硬要改為大圖檔除非您有源碼,重新編譯。


2009-7-3 03:04 AM
查看資料  發短消息   編輯文章  引用回覆
<<  [52] [53] [54] [55] [56] [57] [58] [59] [60] [61]  ... [71] >>

可打印版本 | 推薦給朋友 | 訂閱主題 | 收藏主題

論壇跳轉選單: