網際論壇 - 問題反應 / 建議 - 為什麼下載下來的電影只有影象和聲音,卻沒有字幕呢?
» 遊客:  註冊 | 登錄 | 會員 | 幫助
 

免費線上小說
動漫分類 : 最新上架熱門連載全本小說最新上架玄幻奇幻都市言情武俠仙俠軍事歷史網游競技科幻靈異 ... 更多小說

作者:
標題: 為什麼下載下來的電影只有影象和聲音,卻沒有字幕呢? 上一主題 | 下一主題
  小儀子
  基本會員 
 



  積分 31
  發文 4
  註冊 2006-4-28
  狀態 離線
#1  為什麼下載下來的電影只有影象和聲音,卻沒有字幕呢?

請問一下---
為什麼下載下來的電影(是AVI的格式)只有影象和聲音,卻沒有字幕呢?
要怎麼做才能看到字幕?還是須另外下載什麼東西?
我已經在論壇中找了好久,但是還是不知該怎麼做……
也有在該分享的文章中發表此疑問,但是沒有人回答我的問題……
所以,只好在此求助囉!!辛苦了,謝謝!!


2006-5-1 01:31 AM
查看資料  發短消息   編輯文章  引用回覆
  快雪時晴
  管理版主 
  重裝登場!


 
  積分 5947
  發文 516
  註冊 2005-8-31
  來自 王羲之帖
  狀態 離線
#2  

美國的電影是沒字幕的,之所以有字幕是有人加上去的,
你的問題是:
1.抓到美國原版的電影,所以沒字幕可看,
2.要有字幕可以看的,必須另外下載字幕檔。

一般來說發文者均會特別註明該影片有無字幕,或是另有字幕檔...
若是抓到無字幕的電影檔,快雪建議你重新找過...
因為快雪實在是看不懂也聽不懂,沒有字幕的電影...




《快雪時晴帖》羲之頓首。快雪時晴。佳想安善。
  未果為結。力不次。王羲之頓首。山陰張侯。

2006-5-1 10:44 AM
查看資料  發短消息   編輯文章  引用回覆
  小儀子
  基本會員 
 



  積分 31
  發文 4
  註冊 2006-4-28
  狀態 離線
#3  謝謝版主詳細的解答~~

哦~~~原來是如此啊!!
謝謝快雪版主詳細的解答,我終於了解了...
我會再重新找過的...
因為我也看不懂沒有字幕的電影... 呵呵!!


2006-5-1 03:14 PM
查看資料  發短消息   編輯文章  引用回覆
  sasson
  VIP會員 
 



  積分 2212
  發文 52
  註冊 2005-10-10
  狀態 離線
#4  

用不著重新下載
一個電影影片檔案(avi,dat)都好幾百MB啊!
而字幕檔卻通常不到100kB

-==TLF==- 原創字幕站 (字幕發布)
http://tlfsubs.eastgame.net/

射手網 (字幕搜尋)
http://www.shooter.com.cn/

這兩個是簡體網站,習慣繁體的可能不習慣他們的介面
最簡單的一個方法就是用Google搜尋
關鍵詞為 影片名稱 .srt



-------有字幕檔了該怎用------

可用字幕合併軟體 VobSub
將影片以及字幕合併即可觀看嚕!


2006-5-8 06:17 PM
查看資料  發短消息   編輯文章  引用回覆
  快雪時晴
  管理版主 
  重裝登場!


 
  積分 5947
  發文 516
  註冊 2005-8-31
  來自 王羲之帖
  狀態 離線
#5  



  Quote:
Originally posted by sasson at 2006-5-8 06:17 PM:
用不著重新下載
一個電影影片檔案(avi,dat)都好幾百MB啊!
而字幕檔卻通常不到100kB

-==TLF==- 原創字幕站 (字幕發布)
http://tlfsubs.eastgame.net/

射手網 (字幕搜尋)
[url]http://www.sh ...

嗯...是可以不用重新下載,
但如果您所抓之字幕速度與影檔撥放速度無法配合時...
電影看起來會更痛苦,況且並不是每個人都會使用字幕檔的...




《快雪時晴帖》羲之頓首。快雪時晴。佳想安善。
  未果為結。力不次。王羲之頓首。山陰張侯。

2006-5-9 04:05 PM
查看資料  發短消息   編輯文章  引用回覆
  sasson
  VIP會員 
 



  積分 2212
  發文 52
  註冊 2005-10-10
  狀態 離線
#6  

合併字幕只是一種建議
搞不好有人也不想在重抓
看了網址就會去摸索啦

像我也是抓到無字幕的影片
而家裡上網速度是1M
要重抓幾百MB的大型檔案是一件很累人的事情
也是去了那幾個字幕站
也就這樣也學了合併字幕了


2006-5-9 06:10 PM
查看資料  發短消息   編輯文章  引用回覆
  小儀子
  基本會員 
 



  積分 31
  發文 4
  註冊 2006-4-28
  狀態 離線
#7  

謝謝sasson大大的教導,不過我對這方面實在是---唉~~沒輒
重點是我的小姪子一直吵著要看,我已經被他煩到快抓狂了
所以...所以...嗚~嗚~嗚~我只好重抓了

而且快雪版主說的也是沒錯啦.....
如果字幕速度與影檔撥放速度無法配合時...電影看起來會更痛苦的


2006-5-9 11:27 PM
查看資料  發短消息   編輯文章  引用回覆
  sodown
  區版主 
  射手座的豬



 
  積分 23462
  發文 2418
  註冊 2005-9-1
  來自 要學的很多,時間卻太少 ..
  狀態 離線
#8  

字幕速度與影檔撥放速度無法配合時 可用可用字幕合併軟體 VobSub來調整


電影播放要看到字幕

1.字幕與影片要放在同一個資料夾,檔案名稱要相同,
且檔名請設8個英文字母內,長檔名有時候會有問題,字幕出不來。

2.播放影片,右下角工作列會出現綠色的箭頭,
在箭頭上按右鍵,選擇需要的字幕。
可以調整字幕顯示大小,按右鍵後選擇Direct VobSub
裡面的選項自己玩玩,是中文語系的,別擔心,字型方面有的
中文字型會變亂碼,再換換字型即可。

3.字幕有問題怎麼辦
開始->程式集->VOBSUB裡有多項工具,可以裁剪字幕,
合併字幕等等,是中文的,使用上自己試試或是搜尋教學。

4.字幕如果是簡體的SRT檔怎麼辦
可以用WORD或是其他轉編碼軟體轉成BIG5

[ Last edited by sodown on 2006-5-10 at 06:37 AM ]




心情      播機


2006-5-10 06:26 AM
查看資料  發送郵件  發短消息   編輯文章  引用回覆

可打印版本 | 推薦給朋友 | 訂閱主題 | 收藏主題

論壇跳轉選單: