Board logo

標題: 為什麼下載下來的電影只有影象和聲音,卻沒有字幕呢? [打印本頁]

作者: 小儀子     時間: 2006-5-1 01:31 AM    標題: 為什麼下載下來的電影只有影象和聲音,卻沒有字幕呢?

請問一下---
為什麼下載下來的電影(是AVI的格式)只有影象和聲音,卻沒有字幕呢?
要怎麼做才能看到字幕?還是須另外下載什麼東西?
我已經在論壇中找了好久,但是還是不知該怎麼做……
也有在該分享的文章中發表此疑問,但是沒有人回答我的問題……
所以,只好在此求助囉!!辛苦了,謝謝!!

作者: 快雪時晴     時間: 2006-5-1 10:44 AM
美國的電影是沒字幕的,之所以有字幕是有人加上去的,
你的問題是:
1.抓到美國原版的電影,所以沒字幕可看,
2.要有字幕可以看的,必須另外下載字幕檔。

一般來說發文者均會特別註明該影片有無字幕,或是另有字幕檔...
若是抓到無字幕的電影檔,快雪建議你重新找過...
因為快雪實在是看不懂也聽不懂,沒有字幕的電影...
作者: 小儀子     時間: 2006-5-1 03:14 PM    標題: 謝謝版主詳細的解答~~

哦~~~原來是如此啊!!
謝謝快雪版主詳細的解答,我終於了解了...
我會再重新找過的...
因為我也看不懂沒有字幕的電影... 呵呵!!

作者: sasson     時間: 2006-5-8 06:17 PM
用不著重新下載
一個電影影片檔案(avi,dat)都好幾百MB啊!
而字幕檔卻通常不到100kB

-==TLF==- 原創字幕站 (字幕發布)
http://tlfsubs.eastgame.net/

射手網 (字幕搜尋)
http://www.shooter.com.cn/

這兩個是簡體網站,習慣繁體的可能不習慣他們的介面
最簡單的一個方法就是用Google搜尋
關鍵詞為 影片名稱 .srt



-------有字幕檔了該怎用------

可用字幕合併軟體 VobSub
將影片以及字幕合併即可觀看嚕!
作者: 快雪時晴     時間: 2006-5-9 04:05 PM


  Quote:
Originally posted by sasson at 2006-5-8 06:17 PM:
用不著重新下載
一個電影影片檔案(avi,dat)都好幾百MB啊!
而字幕檔卻通常不到100kB

-==TLF==- 原創字幕站 (字幕發布)
http://tlfsubs.eastgame.net/

射手網 (字幕搜尋)
[url]http://www.sh ...

嗯...是可以不用重新下載,
但如果您所抓之字幕速度與影檔撥放速度無法配合時...
電影看起來會更痛苦,況且並不是每個人都會使用字幕檔的...
作者: sasson     時間: 2006-5-9 06:10 PM
合併字幕只是一種建議
搞不好有人也不想在重抓
看了網址就會去摸索啦

像我也是抓到無字幕的影片
而家裡上網速度是1M
要重抓幾百MB的大型檔案是一件很累人的事情
也是去了那幾個字幕站
也就這樣也學了合併字幕了
作者: 小儀子     時間: 2006-5-9 11:27 PM
謝謝sasson大大的教導,不過我對這方面實在是---唉~~沒輒
重點是我的小姪子一直吵著要看,我已經被他煩到快抓狂了
所以...所以...嗚~嗚~嗚~我只好重抓了

而且快雪版主說的也是沒錯啦.....
如果字幕速度與影檔撥放速度無法配合時...電影看起來會更痛苦的
作者: sodown     時間: 2006-5-10 06:26 AM
字幕速度與影檔撥放速度無法配合時 可用可用字幕合併軟體 VobSub來調整


電影播放要看到字幕

1.字幕與影片要放在同一個資料夾,檔案名稱要相同,
且檔名請設8個英文字母內,長檔名有時候會有問題,字幕出不來。

2.播放影片,右下角工作列會出現綠色的箭頭,
在箭頭上按右鍵,選擇需要的字幕。
可以調整字幕顯示大小,按右鍵後選擇Direct VobSub
裡面的選項自己玩玩,是中文語系的,別擔心,字型方面有的
中文字型會變亂碼,再換換字型即可。

3.字幕有問題怎麼辦
開始->程式集->VOBSUB裡有多項工具,可以裁剪字幕,
合併字幕等等,是中文的,使用上自己試試或是搜尋教學。

4.字幕如果是簡體的SRT檔怎麼辦
可以用WORD或是其他轉編碼軟體轉成BIG5

[ Last edited by sodown on 2006-5-10 at 06:37 AM ]




歡迎光臨 網際論壇 (http://centurys.net/) Powered by Discuz! 2.5