bko
資深會員
積分 4792
發文 636
註冊 2008-9-28
狀態 離線
|
#1 [中文化工具] Resource Binder V3.1 免安裝版 (資源修復工具)
[軟體名稱] Resource Binder V3.1 繁中免安裝版
[軟體分類] 中文化工具
[軟體語言] 繁體中文
[軟體類型] 免費軟體
[檔案大小] 291 KB
[存放空間] 4shared
[解壓密碼] 無
[軟體簡介] 中文化工作裡優秀的資源修復工具。
官方更新說明:
Quote: | What's new:
v. 3.1
+ New option "Delete all resources from file"
+ New option "Dump all resources to dll (from inside of process)"
+ New option "Delete section from file"
+ New option "Load data to section from file" |
|
下載
後記:
本想直接繁化主程式的,但程式會檢查語系檔是否存在,所以還是採使用語系檔的方式呈現。
[ Last edited by bko on 2009-7-15 at 11:16 PM ]
|
|
2009-7-15 11:43 AM |
|
HoHoy
一般會員
積分 214
發文 33
註冊 2009-6-9
狀態 離線
|
#2
謝謝 bko 網友中文化分享,感恩。
以下為個人小小看法,無須理會。
傾印 = 轉存 (純粹個人喜好,無它意)
[ Last edited by HoHoy on 2009-7-15 at 02:36 PM ]
|
|
2009-7-15 02:34 PM |
|
panda0305
高級會員
重新學習
積分 6647
發文 1187
註冊 2008-8-20 來自 兒童不宜觀賞
狀態 離線
|
|
2009-7-15 02:44 PM |
|
xp20060726
榮譽會員
隨緣放下,輕安自在.
積分 82058
發文 8761
註冊 2006-7-26 來自 無緣大慈,同體大悲.
狀態 離線
|
#4
資源修復工具,於介面圖中: 檔案-->語言--->繁體中文==>讓介面呈繁體中文!!
語言部份儘量以新細明體清楚些,如果會影響軟體運作,另擇字體運作亦可 !!...
感謝 bko 大與 panda 版兄您們的分享 !!!
|
|
2009-7-15 03:37 PM |
|
osk
金卡會員
化龍轉鳳趴趴走
積分 21354
發文 2612
註冊 2005-9-5 來自 地球=防衛隊
狀態 離線
|
#5
還好中文化區有您們.不然快倒了 ^^"
加油....
感謝 bko 與 panda 網友分享....足甘溫 ^^
|
|
|
2009-7-15 04:26 PM |
|
bko
資深會員
積分 4792
發文 636
註冊 2008-9-28
狀態 離線
|
#6
謝謝各位寶貴的建議!^^
Quote: | Originally posted by HoHoy at 2009-7-15 14:34:
傾印 = 轉存 (純粹個人喜好,無它意)
[ Last edited by HoHoy on 2009-7-15 at 02:36 PM ] |
|
"Dump"依前輩們翻譯是「轉存」沒錯...不過,參考微軟詞彙是翻作「傾印」,所以我才決定這樣翻。可能前輩們會比較不習慣,這一點就只好依個人喜好自行修改了。
Quote: | Originally posted by panda0305 at 2009-7-15 14:44:
給 bko 大一點建議
快捷鍵部分可以修改一下
全部都是 (Y) 跟 (Z) 感覺怪怪的
... |
|
這個嘛...快捷鍵我沒去動到它,依預設值而已。但奇怪的是選英文語系竟然沒出現快捷鍵功能?怎麼修改我可能還要花些時間研究一下...
至於字型,檢查了翻譯專案是設定為新細明體 9 沒錯,但檢查繁化檔竟然是 Arial 字型...不解!只好手動修改了,也是得花些時間處理,眼睛好累啊!><
Quote: | Originally posted by xp20060726 at 2009-7-15 15:37:
資源修復工具,於介面圖中: 檔案-->語言--->繁體中文==>讓介面呈繁體中文!!
語言部份儘量以新細明體清楚些,如果會影響軟體運作,另擇字體運作亦可 !!...
|
|
我上傳的檔案不需切換,可以直接顯示中文的。
至於字型,前面已說明了,就不再重複了,字型我會改大一些。
Quote: | Originally posted by osk at 2009-7-15 16:26:
還好中文化區有您們.不然快倒了 ^^"
加油....
感謝 bko 與 panda 網友分享....足甘溫 ^^ |
|
我只是新手而已, osk 大太看得起我了!^^
總之,有時間我會再把它改好一點,或者各位就用 panda 版大的版本就很好囉!^^
|
|
2009-7-15 05:08 PM |
|
澄澄
金卡會員
但願人長久,千里共嬋娟...
積分 28055
發文 2633
註冊 2005-9-1
狀態 離線
|
|
2009-7-15 05:24 PM |
|
panda0305
高級會員
重新學習
積分 6647
發文 1187
註冊 2008-8-20 來自 兒童不宜觀賞
狀態 離線
|
#8
Quote: | Originally posted by bko at 2009-7-15 05:08 PM:
這個嘛...快捷鍵我沒去動到它,依預設值而已。但奇怪的是選英文語系竟然沒出現快捷鍵功能?怎麼修改我可能還要花些時間研究一下... |
|
快捷鍵修改嘛
這得感謝 open 大^^
XD
讓您比較一下語系檔
小弟的版本
Quote: | ui_name = 繁體中文
ui_code_page = 1028
ui_autor = SetiSoft (c) Tech (www.setisoft.com)
1 = 檔案(&F)
2 = 關閉(&C)
3 = 說明(&H)
4 = 首頁(&P)
5 = 關於(&A)...
6 = 選擇檔案
7 = 執 行
8 = 建立 [*.bak] 檔案 (建立原始檔的副本)
9 = 修護選項
10 = 清除舊的資源區段 (以零值填充 [.rsrc] 區段)
11 = 簡易重建 PE 檔案
12 = 快速資源重建
13 = 完整資源重建
14 = 建立並轉儲為二進位資源檔案
15 = 附加轉儲的二進位資源到檔案
16 = 開啟檔案
17 = 所有檔案|*.*
18 = 應用程式 [*.exe]|*.exe
19 = 程式庫 [*.dll]|*.dll
20 = [%s] - [%s] (大小 0x%x, 語言 0x%x)
21 = 選擇的檔案不存在!
22 = 錯誤︰資源區段未找到!
23 = 位址
24 = 請輸入相對虛擬位址 (RVA), 對齊二進位資料到︰
25 = 資源區段︰ 0x%x
26 = 開始資源寫入
27 = 選擇資源轉儲
28 = 資源轉儲 [*.rsrc]|*.rsrc
29 = 所有檔案 [*.*]|*.*
30 = 未選擇資源轉儲
31 = 請輸入相對虛擬位址 (RVA), 寫入二進位資料到︰
32 = 所有操作已完成!
33 = 從檔案中刪除所有的資源
34 = 轉存所有資源到 dll (從進程中的)
35 = 準備
36 = 錯誤
37 = 確定
38 = 取消
39 = 選擇
40 = 從檔案中刪除區段
41 = 從檔案載入資料到區段 |
|
您的版本
Quote: | ui_name = 繁體中文
ui_code_page = 950
ui_autor = bko∼青青子衿∼
1 = 檔案
2 = 關閉
3 = 說明
4 = 首頁
5 = 關於...
6 = 選取檔案
7 = 執行!
8 = 建立 *.bak 檔 (建立原始檔備份)
9 = 動作
10 = 清除舊的資源區段 (以零值填充舊 ".rsrc" 區段)
11 = 簡易重新建構 PE 檔案
12 = 快速資源重新建構
13 = 完整資源重新建構
14 = 建立二進位資源傾印檔案
15 = 附加二進位資源傾印到檔案
16 = 開啟檔案
17 = 全部檔案|*.*
18 = 應用程式 [*.exe]|*.exe
19 = 程式庫 [*.dll]|*.dll
20 = [%s] - [%s] (大小 0x%x, 語言 0x%x)
21 = 選取檔案不存在 !
22 = 錯誤: 無法找到資源區段 !
23 = 位址
24 = 輸入相對虛擬位址(rva), 成二進位資料對齊於:
25 = 資源區段: 0x%x
26 = 開始資源寫入
27 = 選取資源傾印
28 = 資源傾印 [*.rsrc]|*.rsrc
29 = 全部檔案 [*.*]|*.*
30 = 資源傾印未選取
31 = 輸入相對虛擬位址 (rva), 成二進位資料寫入於:
32 = 全部完成 !
33 = 從檔案刪除全部資源
34 = 傾印全部資源到 dll (從處理序內部)
35 = 就緒
36 = 錯誤
37 = 確定
38 = 取消
39 = 選取
40 = 從檔案刪除區段
41 = 從檔案載入資料到區段 |
|
快捷鍵是修改語系檔案^^
|
|
|
2009-7-15 05:28 PM |
|
panda0305
高級會員
重新學習
積分 6647
發文 1187
註冊 2008-8-20 來自 兒童不宜觀賞
狀態 離線
|
#9
Quote: | Originally posted by 澄澄 at 2009-7-15 05:24 PM:
一次兩個版本,真是太好了^^ 都下載收藏,謝謝 bko 大和熊貓的分享
看樣子兩位都蠻喜歡玩 Delphi 透明視窗的...
看到它讓我又想起了我翻了一半的 Quick Unpack...__+ |
|
程式本身就已設定為透明囉~
可去下載原始檔案~看資源就知道囉~
|
|
|
2009-7-15 05:30 PM |
|
澄澄
金卡會員
但願人長久,千里共嬋娟...
積分 28055
發文 2633
註冊 2005-9-1
狀態 離線
|
|
2009-7-15 05:34 PM |
|
CoolBeer
基本會員
積分 191
發文 30
註冊 2008-12-20
狀態 離線
|
#11
Quote: | Originally posted by HoHoy at 2009-7-15 02:34 PM:
謝謝 bko 網友中文化分享,感恩。
以下為個人小小看法,無須理會。
傾印 = 轉存 (純粹個人喜好,無它意)
[ Last edited by HoHoy on 2009-7-15 at 02:36 PM ] |
|
以下擷圖為微軟的看法,純粹微軟喜好,無它意。
Dump = 傾印
Quote: | Originally posted by bko at 2009-7-15 05:08 PM:
...
這個嘛...快捷鍵我沒去動到它,依預設值而已。
... |
|
原始英文並未設快捷鍵
但 Delphi 的程式自動給的中文化快捷鍵 (X Y Z etc.) 還是有作用的
請參考 Multilizer、Sisulizer 的中文介面就會看到了
[ Last edited by CoolBeer on 2009-7-15 at 07:41 PM ]
|
|
2009-7-15 07:22 PM |
|
panda0305
高級會員
重新學習
積分 6647
發文 1187
註冊 2008-8-20 來自 兒童不宜觀賞
狀態 離線
|
#12
Quote: | Originally posted by CoolBeer at 2009-7-15 07:22 PM:
以下擷圖為微軟的看法,純粹微軟喜好,無它意。
Dump = 傾印
原始英文並未設快捷鍵
但 Delphi 的程式自動給的中文化快捷鍵 (X Y Z etc ... |
|
又學了一些
呵呵~
CoolBeer 大要給小弟多上幾堂課喔~~
XD
|
|
|
2009-7-15 08:04 PM |
|
HoHoy
一般會員
積分 214
發文 33
註冊 2009-6-9
狀態 離線
|
#13
謝謝 CoolBeer 網友對微軟喜好!
個人對於傾印不太能理解其意...
轉存比較適合不懂電腦的我...
好在 bko 網友體諒使用者:
Quote: | Originally posted by bko at 2009-7-15 05:08 PM:
"Dump"依前輩們翻譯是「轉存」沒錯...不過,參考微軟詞彙是翻作「傾印」,所以我才決定這樣翻。可能前輩們會比較不習慣,這一點就只好依個人喜好自行修改了。 |
|
就自己動手了....但不會像貴論壇(系統區)內....下賤的去改別人作品的 ID....
謝謝 bko網友 分享~
|
|
2009-7-15 09:25 PM |
|
CoolBeer
基本會員
積分 191
發文 30
註冊 2008-12-20
狀態 離線
|
#14
Quote: | Originally posted by panda0305 at 2009-7-15 08:04 PM:
又學了一些
呵呵~
CoolBeer 大要給小弟多上幾堂課喔~~
XD |
|
簡章日後擇期發售
鐘點費就隨喜功德
茶水點心缺一不可
但 ....... 限招女性 ^^
嚴選教材滿時教學
|
|
2009-7-15 09:38 PM |
|
澄澄
金卡會員
但願人長久,千里共嬋娟...
積分 28055
發文 2633
註冊 2005-9-1
狀態 離線
|
|
2009-7-15 10:09 PM |
|
CoolBeer
基本會員
積分 191
發文 30
註冊 2008-12-20
狀態 離線
|
#16
Quote: | Originally posted by HoHoy at 2009-7-15 09:25 PM:
謝謝 CoolBeer 網友對微軟喜好!
個人對於傾印不太能理解其意...
轉存比較適合不懂電腦的我...
好在 bko 網友體諒使用者:
就自己動手了... ... |
|
其實轉存也是可以的
傾印純粹是微軟先入為主的翻譯
有個標準可查詢就是了
Quote: | Originally posted by 澄澄 at 2009-7-15 10:09 PM:
那小妹先報名應該 OK 吧 ? |
|
附註:
限招成年女性 ^^
等蘿莉變御姐再說囉 澄妹
|
|
2009-7-15 10:36 PM |
|
澄澄
金卡會員
但願人長久,千里共嬋娟...
積分 28055
發文 2633
註冊 2005-9-1
狀態 離線
|
|
2009-7-15 10:44 PM |
|
HoHoy
一般會員
積分 214
發文 33
註冊 2009-6-9
狀態 離線
|
#18
Quote: | Originally posted by CoolBeer at 2009-7-15 10:36 PM:
其實轉存也是可以的
傾印純粹是微軟先入為主的翻譯
有個標準可查詢就是了 |
|
確實是微軟先入為主的......
就如 CoolBeer 網友的擷圖中 " 偵錯 "....
個人傾向 " 除錯 " ...
還是老話一句...純粹個人喜好...
謝謝 CoolBeer 網友 理性的探討與交流,感恩了!
|
|
2009-7-15 10:47 PM |
|
CoolBeer
基本會員
積分 191
發文 30
註冊 2008-12-20
狀態 離線
|
#19
Debug = 除錯 & 偵錯 (微軟都有)
要是我翻的話也是除錯
===============================
因為簡章起草未完成咩
如果妳能像變形金剛變身的話
那我就閉眼牙一咬讓妳過了
但收費比照大人
|
|
2009-7-15 11:00 PM |
|
澄澄
金卡會員
但願人長久,千里共嬋娟...
積分 28055
發文 2633
註冊 2005-9-1
狀態 離線
|
|
2009-7-15 11:08 PM |
|