網際論壇 - 軟體中文化交流區 - [系統工具] TrayEverything 1.3 免安裝版 (將程式最小化到系統匣)
» 遊客:  註冊 | 登錄 | 會員 | 幫助
 

免費線上小說
動漫分類 : 最新上架熱門連載全本小說最新上架玄幻奇幻都市言情武俠仙俠軍事歷史網游競技科幻靈異 ... 更多小說

<<  [1] [2]  >>
作者:
標題: [系統工具] TrayEverything 1.3 免安裝版 (將程式最小化到系統匣) 上一主題 | 下一主題
  bko
  資深會員 
 



 
  積分 4792
  發文 636
  註冊 2008-9-28
  狀態 離線
#1  [系統工具] TrayEverything 1.3 免安裝版 (將程式最小化到系統匣)

[軟體名稱] TrayEverything 1.3 英文、繁中免安裝版
[軟體分類] 系統工具
[軟體語言] 多國語言
[軟體類型] 免費軟體
[檔案大小] 179 KB
[存放空間] 4shared
[解壓密碼] 無
[軟體簡介] 可以將程式最小化到系統匣,避免開多個程式佔用工作列。



下載

註:
一、本語系檔直接使用英文語系檔繁化而成。
二、本檔案只保留了英文語系檔及我繁化的語系檔,其他語系檔刪除不用。

[ Last edited by ic2266 on 2009-4-28 at 02:49 PM ]


2009-4-24 11:57 PM
查看資料  發短消息   編輯文章  引用回覆
  osk
  金卡會員 
  化龍轉鳳趴趴走


 
  積分 21354
  發文 2612
  註冊 2005-9-5
  來自 地球=防衛隊
  狀態 離線
#2  

記得此類工具我也翻譯一個.卻是少用到...
不知此款是否比較好用?下載測試...
謝謝 bko網友 分享 ^^




2009-4-25 12:10 AM
查看資料  發短消息   編輯文章  引用回覆
  tenhon
  資深會員 
 


  積分 3760
  發文 632
  註冊 2006-11-13
  狀態 離線
#3  

手邊有好幾款這樣的工具,雖然不常用...
剛剛試了一下,在沙盤中開啟只能針對本沙盤打開的視窗作用,
比較不適合我這種沙盤重度使用者....謝謝 bko 大分享!

另外,可以用記事本輸入以下兩行:
[General]
Language=tw

存成 options.ini 即可讓程式一開啟就使用繁體。

[ Last edited by tenhon on 2009-4-25 at 12:47 AM ]




現在才發現 Opera 真的很好用!!!
2009-4-25 12:41 AM
查看資料  發短消息   編輯文章  引用回覆
  panda0305
  高級會員 
  重新學習


 
  積分 6647
  發文 1187
  註冊 2008-8-20
  來自 兒童不宜觀賞
  狀態 離線
#4  

習慣把桌面變乾淨@@
這個好像不錯
把全部都縮到系統匣上~
讚!
感謝 bko 大分享




中文化常遇到的問題-懶惰
2009-4-25 01:03 AM
查看資料  發短消息   編輯文章  引用回覆
  xp20060726
  榮譽會員 
  隨緣放下,輕安自在.



 
  積分 82058
  發文 8761
  註冊 2006-7-26
  來自 無緣大慈,同體大悲.
  狀態 離線
#5  

試過 tenhon 兄的組態設定,可以直接開啟繁體中文 !!..
對長時間使用開多程式的中文化者,的確是很方便的工具 !!~

感謝 bko 大及 tenhon 兄您的分享 !!!


2009-4-25 01:14 AM
查看資料  發短消息   編輯文章  引用回覆
  bko
  資深會員 
 



 
  積分 4792
  發文 636
  註冊 2008-9-28
  狀態 離線
#6  

謝謝 tenhon 大的說明!^^

程式執行會產生設定檔,才能保持中文介面。原來可以先自己做好語系設定,又學會一個技巧,感謝您!


2009-4-25 07:16 AM
查看資料  發短消息   編輯文章  引用回覆
  a2213572
  高級會員 
 



  積分 7539
  發文 1477
  註冊 2006-5-20
  狀態 離線
#7  

將程式最小化到系統匣 不錯用!
感謝 tenhon 大大教學及 bko 大大分享!
最上方(&p) 快速鍵變小寫.
麻煩 bko 大大修改!


2009-4-25 08:27 AM
查看資料  發送郵件  發短消息   編輯文章  引用回覆
  bko
  資深會員 
 



 
  積分 4792
  發文 636
  註冊 2008-9-28
  狀態 離線
#8  

謝謝 a2213572 大提醒!^^

沒注意到大小寫的問題...已修正。並把設定檔加進去了,程式第一次執行就可以直接顯示繁體中文介面。


2009-4-25 10:25 AM
查看資料  發短消息   編輯文章  引用回覆
  e722146
  金卡會員 
 


 
  積分 17398
  發文 5052
  註冊 2006-5-13
  來自 高雄
  狀態 離線
#9  

將程式最小化到系統匣!
一款超便利的工具喔!
多謝大大愛心!




2009-4-26 03:08 PM
查看資料  發送郵件  訪問主頁  發短消息   編輯文章  引用回覆
  2Heaven
  VIP會員 
 



 
  積分 4955
  發文 254
  註冊 2006-4-26
  來自 非想非非想處天
  狀態 離線
#10  

收下來跟澄版的 WinRoll 比較看看.
中文化辛苦了!


2009-4-26 06:30 PM
查看資料  發短消息   編輯文章  引用回覆
  hughs
  基本會員 
 



  積分 7
  發文 3
  註冊 2009-4-24
  狀態 離線
#11  

看您的作品大都將ID加在軟體標題後
那裡是連原作者的ID都不會加的地方
一個只會中文化的怎敢將自己的ID大剌剌加在軟體標題後
佩服你
希望您看看您的前輩
他們是如何的低調


2009-4-27 12:16 AM
查看資料  發短消息   編輯文章  引用回覆
  bko
  資深會員 
 



 
  積分 4792
  發文 636
  註冊 2008-9-28
  狀態 離線
#12  



  Quote:
Originally posted by hughs at 2009-4-27 00:16:
看您的作品大都將ID加在軟體標題後
那裡是連原作者的ID都不會加的地方
一個只會中文化的怎敢將自己的ID大剌剌加在軟體標題後
佩服你
希望您看看您的前輩
他們是如何的低調

大剌剌?哈哈!說得好!
我開始學中文化,確實是看到有人把 ID 加在標題上,之後就習慣跟著這樣做。如果您覺得我的方式不好,正確的做法應該是用短消息私下告知,而不是用這種羞辱的方式。我不是那種不懂得改進的人。

做中文化是我的興趣,但也花掉我太多的時間...很少有時間陪著家人,自己都覺得不捨,最近都覺得不明白這樣做有什麼意義了。我要把時間多用來陪陪家人,暫時也不會再發表中文化作品了。


2009-4-27 06:24 AM
查看資料  發短消息   編輯文章  引用回覆
  soro
  進階會員 
 



  積分 2891
  發文 724
  註冊 2005-9-13
  狀態 離線
#13  



  Quote:
Originally posted by bko at 2009-4-27 06:24 AM:


大剌剌?哈哈!說得好!
我開始學中文化,確實是看到有人把 ID 加在標題上,之後就習慣跟著這樣做。如果您覺得我的方式不好,正確的做法應該是用短消息私下告知,而不是用這種羞辱的方式。我不是那種不懂得改 ...

ID 加在標題後面,只要稍微空出空格,並沒有甚麼不適當,這只是讓使用者清楚了
解繁體化作者是誰而已.
在這裡發表作品的網友,那種無私的奉獻,的確令人欽佩,受到有人羞辱方式的
嘲諷,難免士氣會受到嚴重打擊.
但還是希望樓主,別因為少數人的毒舌批評而氣餒,繼續加油!


2009-4-27 07:42 AM
查看資料  發送郵件  發短消息   編輯文章  引用回覆
  plusv
  進階會員 
 


  積分 1533
  發文 347
  註冊 2009-1-20
  狀態 離線
#14  

我一向喜歡專研,不喜歡無聊的嘴砲,
無論是"心動"大大,"bko"大大的嘴砲事件沒蝦米興趣.
"心動"大大的網頁也常去看有沒有新發表,
在這應該看不到"心動"大大的新發表.("心動"大大違反版規,所以想看新發表自己連到"心動"大大網頁)

有能力中文化的人就自己改,想放出來分享就要有可能被竄改的心理準備,不然就加超級超級超級超級超級超級猛殼,但要自己衡量,奇怪的殼會被防毒報毒,檔案容量變大,執行效率降低,相容性不好容意當機,高手想脫還是可脫只是有沒有興趣的問題,Google 找一下就一堆的教程.對一般用戶加一些自動脫殼機脫不掉的,或沒有專用脫殼機的殼就足夠了.

沒能力中文化但又想用中文版的人,就用別人改好的,不要在那邊說些 5,4,3 的,人家花時間改還嫌蝦米,不然就用英文的麥囉嗦.

繁體中文化的人似乎很少不加ID的,只是加在哪的問題,大概只有大愛的阿米陀彿才不會加吧 !! 發文者大概是年輕小伙子,以前的年代中文版想都不用想就是沒有,只有英文版,現在這年代多國語系的一大推再加上網友自改的,應該要感恩了吧!!!

中文化的優缺點:

優點: 給不懂英文的人也可玩很多各種好軟體.
缺點:英文會越來越爛.

簡單說:
有得用就不錯了,別嫌東嫌西的.
不論是寫程式的人或繁體中文化的人都要感謝他們的辛勞.

就這一文不再囉嗦,也不回應,不喜歡無聊的嘴砲.

[ Last edited by plusv on 2009-4-27 at 01:25 PM ]




!! 初學者請多指教 !!
2009-4-27 11:52 AM
查看資料  發短消息   編輯文章  引用回覆
  panda0305
  高級會員 
  重新學習


 
  積分 6647
  發文 1187
  註冊 2008-8-20
  來自 兒童不宜觀賞
  狀態 離線
#15  



  Quote:
Originally posted by hughs at 2009-4-27 12:16 AM:
看您的作品大都將ID加在軟體標題後
那裡是連原作者的ID都不會加的地方
一個只會中文化的怎敢將自己的ID大剌剌加在軟體標題後
佩服你
希望您看看您的前輩
他們是如何的低調

加在哪裡應該是沒什麼差別...
主要只是要讓版主知道繁化者是誰
確認 ID 之用
我也曾加註在標題過

  Quote:




你認為有差嗎?...
這只是個形式化的東西


BTW
我不是前輩
我只是喜歡玩中文化
假如你看不慣
大可 PM 通知我後自行修改標題
反正我有加殼根沒加殼應該沒差..


Bko大不要氣餒
若是這樣離去
就真的順了別人的意...


[ Last edited by panda0305 on 2009-4-27 at 12:22 PM ]




中文化常遇到的問題-懶惰
2009-4-27 12:17 PM
查看資料  發短消息   編輯文章  引用回覆
  ejbl
  一般會員 
 



  積分 243
  發文 45
  註冊 2009-4-21
  狀態 離線
#16  



  Quote:
Originally posted by hughs at 2009-4-27 12:16 AM:
看您的作品大都將ID加在軟體標題後
那裡是連原作者的ID都不會加的地方
一個只會中文化的怎敢將自己的ID大剌剌加在軟體標題後
佩服你
希望您看看您的前輩
他們是如何的低調

一樣是路過的路人甲!

hughs大大很關注此區的事物,三篇回文全獻給此區,且是 BKO大大!

呵呵! 誰說 軟體標題後方是連原作者的ID都不會加的地方!

路人甲!就看過少數的軟體有如此加過原作者的ID!
也看過不少對岸漢化作者、繁體中文化作者 有如此加過漢化、繁化作者的ID~

好說一句、歹說也一句,口吻不須這麼鋒利!

BKO大大也曾表示過只會將 ID 加註於標題後方!

路人甲!看過hughs大大將 .NET軟體更換圖檔,想必也是中文化的高手~
與其如此批評,倒不如教會大家如何加註 ID 的方法更為有意義!

路人甲也不會加註 ID 的方法,若hughs大大高手願意教導,那真的是天上掉下來的最好禮物了!


2009-4-27 06:48 PM
查看資料  發短消息   編輯文章  引用回覆
  benleung
  資深會員 
 



  積分 4188
  發文 605
  註冊 2006-5-7
  狀態 離線
#17  

先多謝大大這作品,收藏下來了,勞力啊.
不要因一些不善意的評擊而放棄,有其他很多很多網友需你這般中文化作者.


個人覺得ID加在軟體標題後也不算是什麼大刺刺,
可能很久以前初瀏覽台灣某個討論區的站長也在它發表的軟體標題後加上 [謎 ?專用版],不知正確與否?
也不覺得是什麼大問題,


不過話說回來,小弟有些個人意見發表一下,(個人意見不一定正確.)

因這是多語言版本,而大大只保留 英,中 語言檔.
但為何在其 "關於" 之內不刪除其它語言檔的作者, 其實無必要把其它語言檔刪除,檔案也不算大吧,

加油啊大大


2009-4-27 10:10 PM
查看資料  發送郵件  發短消息   編輯文章  引用回覆
  open5858
  高級會員 
  電腦世界!!無遠弗界!!


 
  積分 9978
  發文 1214
  註冊 2005-10-11
  來自 tw
  狀態 離線
#18  



  Quote:
Originally posted by ejbl at 2009-4-27 06:48 PM:



路人甲!看過hughs大大將 .NET軟體更換圖檔,想必也是中文化的高手~
與其如此批評,倒不如教會大家如何加註 ID 的方法更為有意義!

路人甲也不會加註 ID 的方法,若hughs大大高手願意教導,那真的是天上掉下來的最好禮物了!


路人甲 說得很好
hughs大大 就來幾篇免付費教學受惠一下板區同好吧

忍不住浮上來換氣一下  喘息中...呼呼.....
bko 大不必灰心,學習只是為了興趣及磨練技術
不必在乎別人的觀感,像我一直秉持的信念是
只在意個人的技術磨練,其餘的都隨他
用您學習的技術滿足自己的學習求知慾念
學會的所有技術是您個人的,無人能跟你分享這份成就與喜悅
但可分享您的優質中文化作品
利人利己,率性而為,何樂不為

加油!


2009-4-28 03:26 AM
查看資料  發短消息   編輯文章  引用回覆
  plusv
  進階會員 
 


  積分 1533
  發文 347
  註冊 2009-1-20
  狀態 離線
#19  

本來不想回應,但看到 open5858 大大的說法不得不回應,

玩軟體是興趣也練功夫,
充實自身的功夫底子重要多了,
那些有的沒的就不要管它囉 !!

bko 大的繁體中文軟體我也常注意,當然諸如 open5858,yoyo,心動,.... 也常注意.
雖然繁體中文對我沒蝦米差別,有時拿來練功夫,有時給一些電腦初學者或不懂英文的人使用.




!! 初學者請多指教 !!
2009-4-28 11:57 AM
查看資料  發短消息   編輯文章  引用回覆
  CoolBeer
  基本會員 
 


  積分 191
  發文 30
  註冊 2008-12-20
  狀態 離線
#20  來扮個路人乙發發嘴砲:

中文化ID一般來說大都放在「關於」裡,放在標題是萬不得已而為之。
bko大繁化之路走來辛苦了...

古早之前 cpatch 也有「幫助」、「說明」的爭議,但其實還是以中文化作者慣用喜好為主,使用者有充分而自主性的選擇權不是嗎?
也祈回帖者若有建言,請以溫和不傷人的語氣為主。


2009-4-28 01:37 PM
查看資料  發短消息   編輯文章  引用回覆
<<  [1] [2]  >>

可打印版本 | 推薦給朋友 | 訂閱主題 | 收藏主題

論壇跳轉選單: