網際論壇 - 軟體中文化交流區 - [檔案工具] CHM Decoder v1.7 繁體中文化免安裝(1005更新)
» 遊客:  註冊 | 登錄 | 會員 | 幫助
 

免費線上小說
動漫分類 : 最新上架熱門連載全本小說最新上架玄幻奇幻都市言情武俠仙俠軍事歷史網游競技科幻靈異 ... 更多小說

<<  [1] [2]  >>
作者:
標題: [檔案工具] CHM Decoder v1.7 繁體中文化免安裝(1005更新) 上一主題 | 下一主題
  PLUS+
  中級會員 
 



  積分 1044
  發文 226
  註冊 2007-8-5
  來自 不存在的地方
  狀態 離線
#1  [檔案工具] CHM Decoder v1.7 繁體中文化免安裝(1005更新)

[軟體名稱] CHM Decoder v1.7 繁體中文化免安裝
[軟體語言] 繁體中文化
[官方網站] http://www.gridinsoft.com/chm.php
[檔案大小] 1.04 MB (1,092,316 位元組)
[存放空間] HTTP
[軟體簡介] 免安裝


  Quote:




CHM Decoder 是用於解碼chm檔案資源的工具。
可以從chm檔案中解出圖片資源。
並建立HTML形式之選單。
只要選好chm檔案,設定儲存的資料夾,按下[開始]
就會將chm裡的資源分類存好,方便使用。
具體使用實例請見#5樓、#10樓 的說明
僅此感謝 若凡石大的補充



1005更新
在"已儲存"後面加一個空格
謝謝yoyo大的指點

檔案下載:

http://0rz.tw/9a3cp



請按 [Copy to clipboard] 複製解壓碼:

CODE:  [Copy to clipboard]


本次中文化的方式如下,若有錯誤或有更好的方式請各位大大不吝指教
謝謝


  Quote:
中文化使用工具:

ResScope 1.96 Final (資源分析編輯)
http://www.centurys.net/viewthre ... cope%2B1.96%2BFinal


中文化步驟:

以PEiD分析是Borland Delphi 6.0 - 7.0 [Overlay]
之後嘗試用eXeScope加formread翻
結果dfm不能讀取(不明原因??)
所以直接用ResScope
原來用ResScope就可以了.....(>..<)
翻譯的對象是RC資源中的TMAINFORM
只翻了 '  ' 之間的字串,例如 'open file'...等等
其他的文字位置、大小都照舊
[字串]這個目錄沒翻,不知道要不要翻?
然後,就這樣打包上傳...

第二次的翻譯採用若凡石+osk大的建議,再次感謝

  Quote:
以Sisulizer 1.6.5 加 CXA
目前測試的出來的對話框有翻,至於沒測試出來的.....大家有看到時麻煩回報一下,謝謝!
部分字串好像是CHM Editor或是其他程式才會用到
因為在CHM Decoder 沒有看到這樣的功能

[ Last edited by PLUS+ on 2007-12-13 at 03:17 AM ]


2007-9-27 04:22 PM
查看資料  發短消息   編輯文章  引用回覆
  tsjking
  高級會員 
 


  積分 6906
  發文 982
  註冊 2007-1-20
  來自 台灣台東
  狀態 離線
#2  

可以將chm檔內的圖片資源解出,不是很清楚,有必要下來學習一番
測試結果好像是將chm反解譯成原始網頁檔,跟另一個工具很相似
繼續試驗,謝謝大大分享及中文化這麼好的工具




有下有回真君子!有下無回真小人
2007-9-27 07:48 PM
查看資料  發短消息   編輯文章  引用回覆
  lumess
  中級會員 
 



  積分 915
  發文 96
  註冊 2005-9-15
  狀態 離線
#3  

感謝大大的用心與分享...

2007-9-27 09:00 PM
查看資料  發短消息   編輯文章  引用回覆
  kcl0801
  一般會員 
 



  積分 673
  發文 104
  註冊 2006-4-1
  狀態 離線
#4  

最近抓了一些中文化的教學可惜都是簡體的
想把它中文化找了quickchm等軟體都沒有破解之類的
而且這程式的介面跟加脫殼軟體(aspack.upxshell)還滿像的,應該會很好上手
謝謝大大囉


2007-9-27 10:07 PM
查看資料  發短消息   編輯文章  引用回覆
  hong01
  高級會員 
 


 
  積分 6152
  發文 706
  註冊 2006-4-10
  來自 若凡石-靈居
  狀態 離線
#5  

這CHM Decoder
是用於解碼chm檔案資源的工具
解碼chm檔案英文檔再來中文化
不錯的工具
推薦一下它的優點:
反編譯後成HTML格式(還保有框架結構)
不像一般軟體:變成一頁一頁網頁
這樣也不用再封包成CHM啦!
中文化後直接可以使用
因為結構相同啦!

[ Last edited by hong01 on 2007-9-27 at 10:41 PM ]




凡石入凡世--識知世凡俗
凡俗爭凡事--笑與渡凡時
2007-9-27 10:27 PM
查看資料  發送郵件  發短消息   編輯文章  引用回覆
  hong01
  高級會員 
 


 
  積分 6152
  發文 706
  註冊 2006-4-10
  來自 若凡石-靈居
  狀態 離線
#6  



  Quote:
中文化使用工具:

ResScope 1.96 Final (資源分析編輯)
http://www.centurys.net/viewthre ... cope%2B1.96%2BFinal

中文化步驟:

以PEiD分析是Borland Delphi 6.0 - 7.0 [Overlay]
之後嘗試用eXeScope加formread翻
結果dfm不能讀取(不明原因??)
所以直接用ResScope
原來用ResScope就可以了.....(>..<)
翻譯的對象是RC資源中的TMAINFORM
只翻了 '  ' 之間的字串,例如 'open file'...等等
其他的文字位置、大小都照舊
[字串]這個目錄沒翻,不知道要不要翻?
然後,就這樣打包上傳....

用PEID偵測:
Borland Delphi 6.0 - 7.0
那用:Sisulizer中文化比較合適


用eXeScope沒辦法用字典翻譯!
因為這是小軟體....如果用資源修改還可以
以後碰到大型軟體要翻譯的字串對話框一堆...
用這樣弄:會搞死人的!
先用合適的【中文化軟體】字典翻譯
小修改用eXeScope資源修改
這樣比較正確!
字串:要翻譯
字串是:訊息對話框字串
非標準資源也要翻譯!



[ Last edited by hong01 on 2007-9-28 at 12:38 AM ]




凡石入凡世--識知世凡俗
凡俗爭凡事--笑與渡凡時
2007-9-27 10:55 PM
查看資料  發送郵件  發短消息   編輯文章  引用回覆
  osk
  金卡會員 
  化龍轉鳳趴趴走


 
  積分 21354
  發文 2612
  註冊 2005-9-5
  來自 地球=防衛隊
  狀態 離線
#7  



  Quote:
Originally posted by PLUS+ at 2007-9-27 04:22 PM:
中文化使用工具:

ResScope 1.96 Final (資源分析編輯)
http://www.centurys.net/viewthre ... cope%2B1.96%2BFinal

中文化步驟:

以PEiD分析是Borland Delphi 6.0 - 7.0 [Overlay]
之後嘗試用eXeScope加formread翻
結果dfm不能讀取(不明原因??)
所以直接用ResScope
原來用ResScope就可以了.....(>..<)
翻譯的對象是RC資源中的TMAINFORM
只翻了 '  ' 之間的字串,例如 'open file'...等等
其他的文字位置、大小都照舊
[字串]這個目錄沒翻,不知道要不要翻?
然後,就這樣打包上傳....

用"PASSOLO 6"再加"CXA與CXAT"...也是不錯喔   ^^
不管哪一款..最主要是挑一個自己最喜歡與特別會的...這樣才能容易上手..

感謝 PLUS+ 網友分享"解壓電子書"工具..
下載收藏...謝謝  ^^

[ Last edited by osk on 2007-9-28 at 01:19 AM ]




2007-9-28 12:28 AM
查看資料  發短消息   編輯文章  引用回覆
  e722146
  金卡會員 
 


 
  積分 17398
  發文 5052
  註冊 2006-5-13
  來自 高雄
  狀態 離線
#8  

好用的解碼chm檔案資源的工具喔!
省事許多喔!
感謝大大熱心公益喔!




2007-9-28 12:47 AM
查看資料  發送郵件  訪問主頁  發短消息   編輯文章  引用回覆
  PLUS+
  中級會員 
 



  積分 1044
  發文 226
  註冊 2007-8-5
  來自 不存在的地方
  狀態 離線
#9  

圖文的指導真的是一目了然,感謝若凡石和osk大

原先是用Multilizer 開來看看
結果看到一串串又堆堆的字串就傻眼
心想怎一個小軟體這麼多字串要翻
又擔心翻到不該翻的,因為之前沒碰過Delphi的
所以硬著頭皮先翻看的到的

那接下來用Sisulizer和PASSOLO 6 翻
再請教一下
[字串]的內容是全部嗎?不太清楚是不是訊息對話框字串。
先修改有把握的!


2007-9-28 01:09 AM
查看資料  發短消息   編輯文章  引用回覆
  hong01
  高級會員 
 


 
  積分 6152
  發文 706
  註冊 2006-4-10
  來自 若凡石-靈居
  狀態 離線
#10  

此軟體真棒!
可反翻譯CHM的說明電子書檔案
可勾選生成:目錄選單----直接上傳網站

使用:CHM Decoder v1.7 繁體中文化免安裝-快速中文化生成的作品
請點擊下方連接點看成果:
http://por.tw/ebook/VMware-ebook/index.html
與原來結構完全相同
運用:將CHM生成線上電子書供大眾查閱

[ Last edited by hong01 on 2007-9-28 at 01:19 AM ]




凡石入凡世--識知世凡俗
凡俗爭凡事--笑與渡凡時
2007-9-28 01:13 AM
查看資料  發送郵件  發短消息   編輯文章  引用回覆
  a2213572
  高級會員 
 



  積分 7539
  發文 1477
  註冊 2006-5-20
  狀態 離線
#11  

沒想到這個小軟體那麼棒!
經過若凡石大大詳細的解說以及成果展示.
這個軟體我一定得好好收藏!
順便請問凡石大大如果把作品上傳至網路供大眾分享.
需要申請網路空間嗎?還是...
從未接觸過麻煩大大幫忙!


2007-9-28 01:59 AM
查看資料  發送郵件  發短消息   編輯文章  引用回覆
  hong01
  高級會員 
 


 
  積分 6152
  發文 706
  註冊 2006-4-10
  來自 若凡石-靈居
  狀態 離線
#12  



  Quote:
Originally posted by a2213572 at 2007-9-28 01:59 AM:
沒想到這個小軟體那麼棒!
經過若凡石大大詳細的解說以及成果展示.
這個軟體我一定得好好收藏!
順便請問凡石大大如果把作品上傳至網路供大眾分享.
需要申請網路空間嗎?還是...
從未接觸過麻煩大大幫忙!

現在大家都是用:ADSL寬頻上網
傳輸速度都不慢
例如:中華電訊你只要申請2MB以上就會送一個(撥接式固定IP)
你可以:自己架站、購物網站、討論區、部落格
也可以FTP檔案上傳下載...好處多多
如果你現在就是中華電訊你2MB以上
別放棄了自己的權益!
趕快上網【申請開通撥接式固定IP】
費用都一樣,不會增加任何費用
中華電訊不會主動告訴你這種事啦!
因為他不希望用戶自己架站(租他們的超貴虛擬主機)
或是花錢租他們的:購物網站
只要你會架站,就可以把網站當成你的【24小時便利商店】啦
或是:【24小時自動賺錢機器】
有興趣的都可以跟我交流!
steven8ster@gmail.com
這不是做廣告喔
網路本來就是:技術交流

有好康要報大家知道!
架站雖然是要一點技術,如果你常玩就會:熟能生巧。


[ Last edited by hong01 on 2007-9-28 at 11:33 AM ]




凡石入凡世--識知世凡俗
凡俗爭凡事--笑與渡凡時
2007-9-28 11:28 AM
查看資料  發送郵件  發短消息   編輯文章  引用回覆
  a2213572
  高級會員 
 



  積分 7539
  發文 1477
  註冊 2006-5-20
  狀態 離線
#13  

感謝若凡石大大的說明 !

2007-9-28 12:37 PM
查看資料  發送郵件  發短消息   編輯文章  引用回覆
  computerlover
  一般會員 
 



  積分 422
  發文 126
  註冊 2005-9-8
  狀態 離線
#14  

沒用過這類的軟體好像很不錯的樣子

2007-9-29 09:37 AM
查看資料  發短消息   編輯文章  引用回覆
  南樂
  進階會員 
 



  積分 1948
  發文 476
  註冊 2005-11-17
  來自 Taiwan
  狀態 離線
#15  

看大家說明,大概清楚,下載來再研究,謝謝。

2007-10-2 11:38 PM
查看資料  發送郵件  發短消息   編輯文章  引用回覆
  yoyo007
  論壇貴賓 
  菸草撐住的日子


 
  積分 38778
  發文 6170
  註冊 2005-9-10
  來自 滅絕希望的世界
  狀態 離線
#16  



  Quote:
相關討論整理進:Delphi 中文化探討

這個軟體如同凡石兄所述般優秀;在此感謝凡石兄和 OSK 兄的補充說明,同時也感謝 PLUS 大的分享和更新。

關於 ASCII 中的 D 字串部分,我補充一下:

例如下圖對話方塊中的 [已儲存94 檔案]:



若要增長字串為 [已儲存 94 檔案] ← 中間多一個空格;
可用 UE 開啟,如下圖:



修改後:



Delphi 程式的 ASCII 分為兩種,一種是如上的 D 字串,字串前面會有一個字串長度值 (VB 也有);一種是普通的 ASCII 字串。對於 D 字串的字串長度值,可用點睛 & 點睛助手來自動修改。


[ Last edited by yoyo007 on 2007-10-4 at 05:05 AM ]




我從遠方來.你到遠方去
風。穿膛而過
蒼茫的月色.灼傷誰的眼眸…
2007-10-3 05:51 AM
查看資料  訪問主頁  發短消息   編輯文章  引用回覆
  PLUS+
  中級會員 
 



  積分 1044
  發文 226
  註冊 2007-8-5
  來自 不存在的地方
  狀態 離線
#17  

謝謝yoyo大的指點
已經加了空格
下載過的朋友不好意思了
一直改改
感謝大家的支持


2007-10-5 02:47 PM
查看資料  發短消息   編輯文章  引用回覆
  yoyo007
  論壇貴賓 
  菸草撐住的日子


 
  積分 38778
  發文 6170
  註冊 2005-9-10
  來自 滅絕希望的世界
  狀態 離線
#18  



  Quote:
Originally posted by PLUS+ at 2007-10-5 14:47:
謝謝yoyo大的指點
已經加了空格
下載過的朋友不好意思了
一直改改
感謝大家的支持

呃... 我的原意是跟您描述下 D 字串的特性...




我從遠方來.你到遠方去
風。穿膛而過
蒼茫的月色.灼傷誰的眼眸…
2007-10-6 12:40 PM
查看資料  訪問主頁  發短消息   編輯文章  引用回覆
  PLUS+
  中級會員 
 



  積分 1044
  發文 226
  註冊 2007-8-5
  來自 不存在的地方
  狀態 離線
#19  



  Quote:
Originally posted by yoyo007 at 2007-10-6 12:40:


呃... 我的原意是跟您描述下 D 字串的特性...

噢.
了解
順便再修正一下...


2007-10-6 01:59 PM
查看資料  發短消息   編輯文章  引用回覆
  lin5105
  高級會員 
 


  積分 6278
  發文 1427
  註冊 2006-8-13
  狀態 離線
#20  

解譯 CHM 的軟件不少,可以將其反組譯成框架的網頁到是不多見!!
中文繁化更易上手喔!!
Thanks~~


2007-10-7 11:06 AM
查看資料  發短消息   編輯文章  引用回覆
<<  [1] [2]  >>

可打印版本 | 推薦給朋友 | 訂閱主題 | 收藏主題

論壇跳轉選單: