bko
資深會員
積分 4792
發文 636
註冊 2008-9-28
狀態 離線
|
#701
謝謝 ic2266 版大及 a2213572 大大的回覆。
yoyo007 版大"用 Passolo 來翻譯 ASCII"的教學我有稍微看過...可是,我是想用CXA+字典檔的方式來作中文化處理。還是CXA沒辦法使用字典檔?
|
|
2008-11-22 08:58 PM |
|
達人奇兵
進階會員
壓力造就強者~
積分 1881
發文 570
註冊 2007-10-26 來自 藍色地帶~*
狀態 離線
|
#702
想請問一下小弟用ResourcesExtract資源提取器
把ps濾鏡的部份資源提取出來翻譯完之後不知道要如何將資料再放回去
不知是否有好心的前輩願意教小弟一下
|
|
|
2008-11-22 10:29 PM |
|
a2213572
高級會員
積分 7539
發文 1477
註冊 2006-5-20
狀態 離線
|
#703
Quote: | Originally posted by bko at 2008-11-22 08:58 PM:
謝謝 ic2266 版大及 a2213572 大大的回覆。
yoyo007 版大"用 Passolo 來翻譯 ASCII"的教學我有稍微看過...可是,我是想用CXA+字典檔的方式來作中文化處理。還是CXA沒辦法使用字典檔? |
|
翻譯後的 *.exe.trn 就可以當作是字典檔!
下次更新版本時或是使用在不同的軟體上都適用.
在步驟4中選擇->進階的編輯->套用樣式檔
|
|
2008-11-23 08:44 AM |
|
bko
資深會員
積分 4792
發文 636
註冊 2008-9-28
狀態 離線
|
#704
謝謝 a2213572 大的回覆!我會試看看這個方法。^^
|
|
2008-11-23 09:26 AM |
|
panda0305
高級會員
重新學習
積分 6647
發文 1187
註冊 2008-8-20 來自 兒童不宜觀賞
狀態 離線
|
#705
Quote: | Originally posted by a2213572 at 2008-11-23 08:44 AM:
翻譯後的 *.exe.trn 就可以當作是字典檔!
下次更新版本時或是使用在不同的軟體上都適用.
在步驟4中選擇->進階的編輯->套用樣式檔 |
|
原來還有這一招@@
我也要學起來
|
|
|
2008-11-23 09:47 AM |
|
a2213572
高級會員
積分 7539
發文 1477
註冊 2006-5-20
狀態 離線
|
#706
全等句翻譯法(套用式樣檔)過程
1. 在"步驟1"選出要翻譯的英文程式, 選不用自動翻譯. (不自動翻譯, 其他選項都無實效.)
2. "步驟2"可以略過.
3. 在"步驟4", 必須使用舊版翻譯檔, 或已做好的翻譯式樣(不相同或全部)檔.
按"進階使用"仿譯出新的翻譯檔.
4. 在"管理"把新程式轉為可執行程式.
5. 如果程式運行時出現未翻譯的字串, 要回到"步驟4"手工編輯翻譯檔.
這些操作在說明中都有!
了解基本的操作再看說明,會有意想不到的效果!
|
|
2008-11-23 11:24 AM |
|
達人奇兵
進階會員
壓力造就強者~
積分 1881
發文 570
註冊 2007-10-26 來自 藍色地帶~*
狀態 離線
|
#707
紅色框框的地方要如何翻,明明就用UE改成繁體字了按下儲存打開程式還是簡體
請高手伸手幫忙一下先謝謝囉
[ Last edited by 達人奇兵 on 2008-11-23 at 05:35 PM ]
|
|
|
2008-11-23 05:32 PM |
|
bko
資深會員
積分 4792
發文 636
註冊 2008-9-28
狀態 離線
|
#708 UE 使用請教
先謝謝 a2213572 大詳細的說明。
另外一個問題請教各位前輩:
個人是UE的生手,問得笨,請包涵。
編輯區有左右兩欄,右欄尋找英文字串還可以找到,但簡體字就不知道要怎麼找?
而且即使找到字串,我直接改成繁體中文的話,程式變成無法執行...
yoyo007版大「手動修改 Unicode 字串」的教學那篇我看不懂...而且我要改的是ASCII字串,該如何學起呢?
|
|
2008-11-23 09:10 PM |
|
khiav
資深會員
積分 3589
發文 335
註冊 2006-8-15
狀態 離線
|
#709
Quote: | Originally posted by 達人奇兵 at 2008-11-23 05:32 PM:
紅色框框的地方要如何翻,明明就用UE改成繁體字了按下儲存打開程式還是簡體
請高手伸手幫忙一下先謝謝囉
[ Last edited by 達人奇兵 o ... |
|
你的檢視模式中語系的設定不對.....
以簡體語系檢視,並輸入為 "彩石"
切換到繁體語系檢視就為 "粗坒"
簡體檢視:
繁體檢視(1):
繁體檢視(2):
在簡體檢視及繁體檢視(2)中可看到 16 進制的代碼不同....雖然同為 "彩石" 二字但一個是簡體代碼,一個是繁體代碼.....再說下去就要扯到字型定位去了....
[ Last edited by khiav on 2008-11-24 at 04:31 PM ]
|
|
2008-11-24 03:38 PM |
|
a0807121
基本會員
積分 126
發文 32
註冊 2005-9-9
狀態 離線
|
|
2008-11-25 06:50 PM |
|
open5858
高級會員
電腦世界!!無遠弗界!!
積分 9978
發文 1214
註冊 2005-10-11 來自 tw
狀態 離線
|
#711
以後類似脫殼及中文化相關問題請至中文化相關資料 & 討論 發表
[交流] 中文化相關資料 & 討論
UPX 混淆 殼
方法 1.解除混淆使用 UPX 脫殼
方法 2. OD 載入程式 Ctrl + F 尋找 POPAD
0049D06C - E9 2896FBFF jmp 00456699
0049D06B 61 popad 找到此處
0049D06C - E9 2896FBFF jmp 00456699 在此 F2 下斷 , F9 執行,
F2 取消斷點, F8 單步跳往 OEP ,用 OD 外掛 轉存既可
脫殼檔案
http://www.go2upload.com/file/2/7e9c28.html
PS:我不是高手只碰巧知道方法~~ ^_^
所以以後請遵守版規發表到 [交流] 中文化相關資料 & 討論
不然 高手們會不理你~~ ^_^
[ Last edited by open5858 on 2008-11-25 at 07:34 PM ]
|
|
2008-11-25 07:28 PM |
|
a0807121
基本會員
積分 126
發文 32
註冊 2005-9-9
狀態 離線
|
#712
聊解!
謝謝 open5858 大大的熱心協助
|
|
2008-11-25 07:38 PM |
|
達人奇兵
進階會員
壓力造就強者~
積分 1881
發文 570
註冊 2007-10-26 來自 藍色地帶~*
狀態 離線
|
#713
Quote: | Originally posted by khiav at 2008-11-24 15:38:
你的檢視模式中語系的設定不對.....
以簡體語系檢視,並輸入為 "彩石"
切換到繁體語系檢視就為 "粗坒"
簡體檢視:
[URL=http://imageshack.us][IMG]http://img211.imageshack.us/i ... |
|
感謝大大的熱心教導我再來去試試
說真的這個部分搞的我快瘋了
其他地方都已翻譯好了倒還欣慰
*****************************************************
終於搞定了囉啦
只要再做些許修改就可以了
在此真的非常感謝khiav大大的指導唷
大大這句話中的字型給了小弟靈感....再說下去就要扯到字型定位去了....
[ Last edited by 達人奇兵 on 2008-11-25 at 10:27 PM ]
|
|
|
2008-11-25 08:02 PM |
|
wellsss
資深會員
積分 4338
發文 709
註冊 2006-5-5
狀態 離線
|
#714
說到脫殼,總是讓人熱血(或怒火衝冠?)
說到脫殼,總是讓人嘆息(碰到多層殼跟該死難脫的殼)
說到脫殼,總是讓人鼓舞(不經一識不長一智,碰到多層殼偷藏起來研究)
說到脫殼,總是讓人卻步(還用說手動脫殼是許多中文化的最痛,光這篇初心者入門...orz)
『轉貼』 脫殼基礎知識入門(2006年版)[/url]
說到脫殼,總是讓人有征服一切、大權在握的優越感(唐太宗李世民= =?)
說到脫殼,總是讓人想不堪回首、童年時光是那麼美好(都幾歲了還青梅竹馬咧)
說到脫殼,手動做掉才是正宗入門,小者不才雖只會靠機器,期待有朝一日,能徹底擺脫
這該死的邪門歪道(記得張三豐的太極拳嗎?靜而致動,動而後靜,靜中有動,動中取靜...
←啥?)
結論:手動脫殼才是正宗武門,舉凡機器、外掛都是九流三教不值一提。(((被人踹飛`````
(迷:自己還敢說咧....)
後續重點:手動才是王道 ←扯到哪了!
[ Last edited by ic2266 on 2008-11-25 at 11:15 PM ]
|
|
2008-11-25 09:02 PM |
|
ic2266
資深會員
積分 4785
發文 934
註冊 2008-1-21 來自 學習
狀態 離線
|
#715
先謝謝 OPEN兄幫忙解決問題,您辛勞了^^
wellsss兄提供相關資訊可將相關文章貼上,並註明出處與作者,勿直接貼上外連論壇的連結,此點希望您能明瞭論壇的規定,連結小弟拿掉了,請您多包涵~
a0807121大希望您先詳閱版規,此主版區發帖所得 20績分將收回,帖子移到:
[交流] 中文化相關資料 & 討論,進行合併~
|
|
2008-11-25 11:29 PM |
|
wellsss
資深會員
積分 4338
發文 709
註冊 2006-5-5
狀態 離線
|
#716
Quote: | Originally posted by ic2266 at 2008-11-25 11:29 PM:
先謝謝 OPEN兄幫忙解決問題,您辛勞了^^
wellsss兄提供相關資訊可將相關文章貼上,並註明出處與作者,勿直接貼上外連論壇的連結,此點希望您能明瞭論壇的規定,連結小弟拿掉了,請您多包涵~
a0807121大希望您先 ... |
|
抱歉辛勞ic2266大了 ...
不過該篇好文要通通ALL IN ONE 發表上來,肯定頁數驚人 = =
而且轉貼文章大多還要事先經過發文者同意。
小的會遵守規則的,我再想想看可以通融不會犯到規則的資訊提供方式吧!
謝謝ic2266 不好意思...
|
|
2008-11-25 11:35 PM |
|
khiav
資深會員
積分 3589
發文 335
註冊 2006-8-15
狀態 離線
|
#717
Quote: | Originally posted by wellsss at 2008-11-25 11:35 PM:
抱歉辛勞ic2266大了 ...
不過該篇好文要通通ALL IN ONE 發表上來,肯定頁數驚人 = =
而且轉貼文章大多還要事先經過發文者同意。
小的會遵守規則的,我再想想看可以通融不會犯到規則的資訊提供方式吧!
謝謝 ... |
|
記得之前在中文化版有人發 OD 的使用說明電子書.....
|
|
2008-11-26 09:00 AM |
|
tenhon
資深會員
積分 3760
發文 632
註冊 2006-11-13
狀態 離線
|
#718
再度求救!
話說這一版的 SANDBOXIE 似乎跟我不對盤....老是出狀況!
我用 Passolo 翻好了...執行時卻到處是奇怪的代碼....
用 Sisulizer 試試看,卻發現似乎找出來的不是英文字串....(我對Sisulizer不熟啦...不知道哪弄錯了)
用 ResHacker 翻介面OK,但是一些子畫面也出現一樣的問題,不知道問題出在哪裡?
請指點一下吧!不勝感激!
附上翻譯前與翻譯後的檔案:
解壓密碼:求救!
http://vspace.cc/file/9GZI8E23MHQFKNU3.html
|
|
2008-11-26 09:26 AM |
|
a2213572
高級會員
積分 7539
發文 1477
註冊 2006-5-20
狀態 離線
|
|
2008-11-26 10:38 AM |
|
osk
金卡會員
化龍轉鳳趴趴走
積分 21354
發文 2612
註冊 2005-9-5 來自 地球=防衛隊
狀態 離線
|
#720
Quote: | Originally posted by tenhon at 2008-11-26 09:26 AM:
再度求救!
話說這一版的 SANDBOXIE 似乎跟我不對盤....老是出狀況!
我用 Passolo 翻好了...執行時卻到處是奇怪的代碼....
用 Sisulizer 試試看,卻發現似乎找出來的不是英文字串....(我對Sisulizer不熟啦. ... |
|
您要測試問題所在.最好含程式一起上傳.不要單一 DLL 檔....
要幫忙測試者還需另尋主程式下載..手續又多了一道....
在"訊息表"處...有一些語系您都已刪除.所以應該是關聯問題..
看有沒有 INI 檔案.檢查一下裡面設定...
(我沒下載主程式.所以只提供一般問題解決方法)
=======================
如您只要使用的話...就用 a2213572 兄的語系檔...
如是要了解問題所在...
1:在 SbieMsg.dll 語系檔中.不支援繁體語系.除非您在檔案內加入...
2:您這個 SbieMsg.dll 語系檔.可能是直接編譯.外殼有誤了...
將 SbieMsg.dll 語系檔內的檔案匯出.修改為"美國(英文)"再匯入至未修改的 SbieMsg.dll 語系檔中取代原"美國(英文)"...這樣是可以用的.而且就算將其他語系刪除.只留下"美國(英文)"...這樣也沒問題 ^^
另外一說是...在關於的確定按鈕中不要翻譯成"確定(&OK)"...多了一個 K ....
再說:有語系多個.最好先匯出修改後再匯入較保險....
提供參考 ^^
[ Last edited by osk on 2008-11-26 at 08:13 PM ]
|
|
|
2008-11-26 01:09 PM |
|