khiav
資深會員
積分 3589
發文 335
註冊 2006-8-15
狀態 離線
|
#741
Quote: | Originally posted by judywu at 2008-12-6 03:32 AM:
測試成功
感謝khiav大提醒 不然就不知道Peid 通用脫殼器功能這麼大 |
|
它不是正常的 ASProtect 殼....SO...就亂試吧....
|
|
2008-12-6 03:33 AM |
|
bko
資深會員
積分 4792
發文 636
註冊 2008-9-28
狀態 離線
|
#742 請教一些問題...
一、CXAT 如何直接跳到第三個步驟?我只是修改翻譯檔,每次都要重新跑一遍流程,感覺滿浪費時間的。
二、這一陣子學中文化,看到許多地方都提到"PE"這個字眼,這個到底是什麼啊?
|
|
2008-12-6 10:39 AM |
|
bko
資深會員
積分 4792
發文 636
註冊 2008-9-28
狀態 離線
|
#743
Quote: | Originally posted by khiav at 2008-12-6 03:27:
Peid 通用脫殼器即可......
但沒詳測不知會不會有爆彈... |
|
請教一下,「爆彈」是指什麼?會有什麼危險嗎?
|
|
2008-12-6 10:45 AM |
|
達人奇兵
進階會員
壓力造就強者~
積分 1881
發文 570
註冊 2007-10-26 來自 藍色地帶~*
狀態 離線
|
#744
有那位高手翻譯過如圖的字串可以教一下嗎?
|
|
|
2008-12-6 07:19 PM |
|
osk
金卡會員
化龍轉鳳趴趴走
積分 21354
發文 2612
註冊 2005-9-5 來自 地球=防衛隊
狀態 離線
|
#745
Quote: | Originally posted by 達人奇兵 at 2008-12-6 07:19 PM:
有那位高手翻譯過如圖的字串可以教一下嗎? |
|
這個不是用 CXA 就可翻譯了?
|
|
|
2008-12-6 07:27 PM |
|
達人奇兵
進階會員
壓力造就強者~
積分 1881
發文 570
註冊 2007-10-26 來自 藍色地帶~*
狀態 離線
|
#746
Quote: | Originally posted by osk at 2008-12-6 19:27:
這個不是用 CXA 就可翻譯了? |
|
看到osk大大的回答應該知道如何來翻譯此字串吧
不知可否傳授秘方
|
|
|
2008-12-6 07:35 PM |
|
osk
金卡會員
化龍轉鳳趴趴走
積分 21354
發文 2612
註冊 2005-9-5 來自 地球=防衛隊
狀態 離線
|
#747
Quote: | Originally posted by 達人奇兵 at 2008-12-6 07:35 PM:
看到osk大大的回答應該知道如何來翻譯此字串吧
不知可否傳授秘方 |
|
至於會不會..因我只看了一下圖檔.根本沒看過檔案...所以這只是我的臆測...
另.我沒有甚麼秘方.且 YOYO兄 也有製作 CXA 與 CXAT 教學.請自個找一下...
|
|
|
2008-12-6 07:51 PM |
|
達人奇兵
進階會員
壓力造就強者~
積分 1881
發文 570
註冊 2007-10-26 來自 藍色地帶~*
狀態 離線
|
#748
Quote: | Originally posted by osk at 2008-12-6 19:51:
至於會不會..因我只看了一下圖檔.根本沒看過檔案...所以這只是我的臆測...
另.我沒有甚麼秘方.且 YOYO兄 也有製作 CXA 與 CXAT 教學.請自個找一下... |
|
收到偶了解了來去看看yoyo板大的教學
3Q囉
|
|
|
2008-12-6 07:57 PM |
|
khiav
資深會員
積分 3589
發文 335
註冊 2006-8-15
狀態 離線
|
#749
Quote: | Originally posted by 達人奇兵 at 2008-12-6 07:19 PM:
有那位高手翻譯過如圖的字串可以教一下嗎?
|
|
比較有可能為 Unicode-16 的編碼....
|
|
2008-12-7 03:56 AM |
|
達人奇兵
進階會員
壓力造就強者~
積分 1881
發文 570
註冊 2007-10-26 來自 藍色地帶~*
狀態 離線
|
#750
Quote: | Originally posted by khiav at 2008-12-7 03:56:
比較有可能為 Unicode-16 的編碼.... |
|
上網查到此軟體是用Unicode base 軟體編寫而成
也找到了工具可惜下載回來的工具都不完整不能用啦
不知khiav大是否知道這種字串要如何翻譯
[ Last edited by 達人奇兵 on 2008-12-7 at 07:03 AM ]
|
|
|
2008-12-7 07:00 AM |
|
khiav
資深會員
積分 3589
發文 335
註冊 2006-8-15
狀態 離線
|
#751
我是不知道有啥工具,都直接 16 進制編輯.....
能改就改,不能改就放著....
英文 - XX00 由兩個代碼加 00 組成
中文 - XXXX 由四個代碼所組成
跟你之前問的一樣,檢視的模式要先切換為 Unicode-16 再修改檔案....
其它就自己看著辦了....
看起來你 UE 還玩得不夠.....
要不然就改用 MadEdit ,總之改 ASCII 最重要的就是要在對的語系編碼下修改....
文字量很多的話可以用 CXAT 及其它的字串替換工具(大多都會有 Unicode 模式).....
UTF-8 的話則是 XXX 三碼組合....
要再深入的話就去研究字型(集)編碼吧....
[ Last edited by khiav on 2008-12-7 at 08:40 AM ]
|
|
2008-12-7 08:16 AM |
|
達人奇兵
進階會員
壓力造就強者~
積分 1881
發文 570
註冊 2007-10-26 來自 藍色地帶~*
狀態 離線
|
#752
哈哈khiav大大果然行一看就知道我UE玩的不夠
謝謝khiav大的指導偶這就來去試它一試做看看
|
|
|
2008-12-7 09:03 AM |
|
benwillmore
中級會員
積分 781
發文 129
註冊 2008-8-31
狀態 離線
|
#753
我有個檔案用peid偵測出
Microsoft Visual C++ v7.1 DLL
找不到資源翻譯,不知這是不是也算加殼
可否請各位先進幫我解惑一下
謝謝
|
|
2008-12-8 05:37 PM |
|
ic2266
資深會員
積分 4785
發文 934
註冊 2008-1-21 來自 學習
狀態 離線
|
#754
Quote: | Originally posted by benwillmore at 2008-12-8 05:37 PM:
我有個檔案用peid偵測出
Microsoft Visual C++ v7.1 DLL
找不到資源翻譯,不知這是不是也算加殼
可否請各位先進幫我解惑一下
謝謝 |
|
已偵測出是 Microsoft Visual C++ v7.1 那就是沒殼了~
有可能是非標準資源,使用 CX 或 點睛 找看看,希望有幫上忙~
|
|
2008-12-8 05:52 PM |
|
bko
資深會員
積分 4792
發文 636
註冊 2008-9-28
狀態 離線
|
#755 繁化後,程式原語言還是存在?
最近練習繁化一個簡體軟體,用 Sisulizer 翻譯後,產生的檔案執行時還是簡體介面!?不過,它的language多了一個「簡體中文」(有兩個),選第二個簡體中文就可以變成繁體介面...
我想了解的是:如何把原來的簡體字串改成繁體字串,而不是變成「雙語」的模式。
ps.修改的是主程式,不是語系檔,它是一個單一執行檔。
|
|
2008-12-8 07:01 PM |
|
ic2266
資深會員
積分 4785
發文 934
註冊 2008-1-21 來自 學習
狀態 離線
|
|
2008-12-8 07:05 PM |
|
bko
資深會員
積分 4792
發文 636
註冊 2008-9-28
狀態 離線
|
|
2008-12-8 07:52 PM |
|
khiav
資深會員
積分 3589
發文 335
註冊 2006-8-15
狀態 離線
|
#758
Quote: | Originally posted by bko at 2008-12-8 07:52 PM:
可是,我覺得這個程式有點問題耶!
按「瀏覽」要開啟檔案,完全沒有反應!最討厭的是會在右鍵選單加上選項,又找不到地方可以取消...有點想放棄繁化這個作品...只是,想明白「雙語」的情況是怎麼回事...
[url]h ... |
|
把相關的登錄檔數值刪除後重試....應該就正常了....
選項 - 檔案類型 <---- 右鍵檔案關聯的設定
[ Last edited by khiav on 2008-12-8 at 08:09 PM ]
|
|
2008-12-8 08:05 PM |
|
ic2266
資深會員
積分 4785
發文 934
註冊 2008-1-21 來自 學習
狀態 離線
|
#759
Quote: | Originally posted by bko at 2008-12-8 07:52 PM:
可是,我覺得這個程式有點問題耶!
按「瀏覽」要開啟檔案,完全沒有反應!最討厭的是會在右鍵選單加上選項,又找不到地方可以取消...有點想放棄繁化這個作品...只是,想明白「雙語」的情況是怎麼回事...
[url]h ... |
|
有可能 Sisulizer 輸出勾選到"多國語言檔案"了,使用 Resource Hacker 開啟將有二個語系中的 2052 刪除後即可:
|
|
2008-12-8 08:41 PM |
|
bko
資深會員
積分 4792
發文 636
註冊 2008-9-28
狀態 離線
|
#760
Quote: | Originally posted by ic2266 at 2008-12-8 20:41:
有可能 Sisulizer 輸出勾選到"多國語言檔案"了,使用 Resource Hacker 開啟將有二個語系中的 2052 刪除後即可:
[img]h ... |
|
可是,我確定我「輸出檔案」只有勾選「本地化檔案」,沒有勾選「多國語言檔案」...
只想保留一種語言字串,似乎也只能把多出來的刪除這樣的方法了。不過,我用ReScope一看,發現要刪除的還真不少...除了選單,還有對話框、字串...等。
[ Last edited by bko on 2008-12-8 at 09:05 PM ]
|
|
2008-12-8 08:54 PM |
|