FreeXD
一般會員
積分 684
發文 81
註冊 2009-1-7
狀態 離線
|
#21
是雜湊,要是我就會這麼翻,我是認為翻譯如果不是大家熟知的名詞,還是盡量以能夠表達出意義的名詞為主。
|
|
2009-5-15 05:53 PM |
|
bko
資深會員
積分 4792
發文 636
註冊 2008-9-28
狀態 離線
|
#22
檔案修正完畢!請有興趣的各位再試試!
感謝 open 前輩指導,本程式才得以順利繁化。^^
|
|
2009-5-15 07:46 PM |
|
open5858
高級會員
電腦世界!!無遠弗界!!
積分 9978
發文 1214
註冊 2005-10-11 來自 tw
狀態 離線
|
#23
Quote: | Originally posted by bko at 2009-5-15 07:46 PM:
檔案修正完畢!請有興趣的各位再試試!
感謝 open 前輩指導,本程式才得以順利繁化。^^ |
|
不錯處理的很好
您更新發佈我把我上傳檔案都刪除了
|
|
2009-5-15 08:41 PM |
|
panda0305
高級會員
重新學習
積分 6647
發文 1187
註冊 2008-8-20 來自 兒童不宜觀賞
狀態 離線
|
#24
Quote: | Originally posted by open5858 at 2009-5-15 08:41 PM:
不錯處理的很好
您更新發佈我把我上傳檔案都刪除了 |
|
還好我有收藏到
(偷偷謝謝 open 大的教學~一切都是混淆,又偷學到幾步了)
|
|
|
2009-5-15 08:54 PM |
|
a2213572
高級會員
積分 7539
發文 1477
註冊 2006-5-20
狀態 離線
|
#25
Quote: | Originally posted by panda0305 at 2009-5-15 08:54 PM:
還好我有收藏到
(偷偷謝謝 open 大的教學~一切都是混淆,又偷學到幾步了) |
|
我也要,我還沒有學到!
|
|
2009-5-15 09:54 PM |
|
panda0305
高級會員
重新學習
積分 6647
發文 1187
註冊 2008-8-20 來自 兒童不宜觀賞
狀態 離線
|
#26
Quote: | Originally posted by a2213572 at 2009-5-15 09:54 PM:
我也要,我還沒有學到! |
|
已發送至老師您的信箱中~
請收短訊
(還好我有備份)
|
|
|
2009-5-15 10:37 PM |
|
plusv
進階會員
積分 1533
發文 347
註冊 2009-1-20
狀態 離線
|
#27
>其實台灣版的電腦書上都稱"Hash"為"赫序"....
說真的,一開始就是接觸"雜湊"一詞,也用的很習慣了,
或許可判斷是不是老頭子也說不定,
老頭子用"雜湊"一詞,少年ㄟ用"赫序"一詞,
不過有點吶悶
FreeXD 不是大二嗎 ?? 怎不是用"赫序"一詞呢 ??
不過我也覺的用原詞 Hash 最好,大家都看得懂.
Symantec 真是不知該不該開罵 ??
把它給強制關閉,還是會雞婆跳出來亂報,
有空打電話到大陸的客服報怨一下.
Open 大的殼是"惡"佬的,還開放源碼,
一些 Hiew,VMprotect ... 都是
"惡"佬真是厲害.
panda0305 大說的"一切都是混淆" ??
不會是加花造假之類的吧
感謝 BKO 大的辛勞囉 !! 又看到您的新品.
[ Last edited by plusv on 2009-5-15 at 10:46 PM ]
|
!! 初學者請多指教 !! |
|
2009-5-15 10:43 PM |
|
panda0305
高級會員
重新學習
積分 6647
發文 1187
註冊 2008-8-20 來自 兒童不宜觀賞
狀態 離線
|
#28
Quote: | Originally posted by plusv at 2009-5-15 10:43 PM:
panda0305 大說的"一切都是混淆" ??
不會是加花造假之類的吧 |
|
沒那麼嚴重@@
引用 open 大的短訊:
Quote: | 是有 混淆沒錯(以前版本沒有這版才有)
不過他的混淆很簡單只是改區段名,混淆 UPX 偵測而已
並無效驗。 |
|
|
|
|
2009-5-15 11:27 PM |
|
澄澄
金卡會員
但願人長久,千里共嬋娟...
積分 28055
發文 2633
註冊 2005-9-1
狀態 離線
|
|
2009-5-15 11:43 PM |
|
panda0305
高級會員
重新學習
積分 6647
發文 1187
註冊 2008-8-20 來自 兒童不宜觀賞
狀態 離線
|
#30
Quote: | Originally posted by 澄澄 at 2009-5-15 11:43 PM:
我一開始也都是看到「雜湊」啊,我老頭了不成....==
「赫序」我幾乎沒看到過,且「雜湊」好像比較好聽。 |
|
我則與 open 大一樣
偏好 Hash~
有的字不翻譯會比翻譯來的好
|
|
|
2009-5-15 11:48 PM |
|
澄澄
金卡會員
但願人長久,千里共嬋娟...
積分 28055
發文 2633
註冊 2005-9-1
狀態 離線
|
|
2009-5-15 11:54 PM |
|
plusv
進階會員
積分 1533
發文 347
註冊 2009-1-20
狀態 離線
|
#32
To panda0305 大:
嗯 ! 謝謝您的說明.跟我想的差不多,懂啦 !!
最愛類 UPX 的殼,穩定又不會亂誤報.
To 澄澄 大:
真奇怪,
怎大家都是接觸的是"雜湊"一詞 ??
我還以為新新人類改用"赫序"一詞.
喔 !! 大一的小小妹,好遠的年代,
不過我是 Baby Face 看電影叫我"同學要出示證件",
我是假同學啦 !!
剛還在打國小時後的電玩,無敵過關的感覺真是爽.
[ Last edited by plusv on 2009-5-16 at 12:35 AM ]
|
!! 初學者請多指教 !! |
|
2009-5-16 12:31 AM |
|
澄澄
金卡會員
但願人長久,千里共嬋娟...
積分 28055
發文 2633
註冊 2005-9-1
狀態 離線
|
|
2009-5-16 12:45 AM |
|
plusv
進階會員
積分 1533
發文 347
註冊 2009-1-20
狀態 離線
|
#34
To 澄澄 大:
FreeXD 大二
澄澄 高一
搞錯了ㄟ !!
果然是老人癡呆了.
FF 和 KH 老人我不災ㄟ
我玩 MAME (Multiple Arcade Machine Emulator)
[ Last edited by plusv on 2009-5-16 at 01:17 AM ]
|
!! 初學者請多指教 !! |
|
2009-5-16 01:14 AM |
|
澄澄
金卡會員
但願人長久,千里共嬋娟...
積分 28055
發文 2633
註冊 2005-9-1
狀態 離線
|
|
2009-5-16 01:26 AM |
|
ad6543210
中級會員
積分 1480
發文 327
註冊 2008-8-5
狀態 離線
|
#36
Quote: | Originally posted by 澄澄 at 2009-5-16 01:26 AM:
呵,就是 Square Enix 出品的 Final Fantasy (太空戰士、最終幻想) 和 Kingdom Heart (王國之心) 啦,都是 TV Game^^ |
|
FF也是有PC Game的 ...
(路過順便回一下)
|
|
2009-5-16 12:57 PM |
|
澄澄
金卡會員
但願人長久,千里共嬋娟...
積分 28055
發文 2633
註冊 2005-9-1
狀態 離線
|
|
2009-5-16 10:35 PM |
|