Board logo

標題: [桌面工具] TurboLaunch v5.1.2.2 超級工具列 [打印本頁]

作者: osk     時間: 2009-12-15 01:28 AM    標題: [桌面工具] TurboLaunch v5.1.2.2 超級工具列

【程式名稱】TurboLaunch v5.1.2.2
【程式語言】繁體中文
【程式類別】桌面工具
【授權類型】共享程式
【檔案格式】RAR
【檔案大小】1.62/MB
【作業系統】Win95 Win98 WinME WinNT4 Win2000 Win2003 WinXP Vista
【下載工具】HTTP
【程式存放】綠色版
【存放空間】XUN6 空間



【程式簡介】TurboLaunch v5.1.2.2 - 超級工具列

TurboLaunch 是個超級工具列,可以將經常存取的程式、檔案、捷徑方式以及資料夾等按分類組態在不同的按
鈕上,且每個按鈕都能設置不同的快速鍵,讓您的存取更加輕鬆便捷,讓您的桌面不再凌亂。

壓縮檔內包含 ocraext.ttf 為官方安裝版所帶字型,視個人情況選擇安裝。

官方將 5.1.2.1 或 5.1.2.2 版都統稱 5.1.2 版。
為免錯亂,所以我以實際版本貼出...特此說明。

注意...
本翻譯,主在測試之用,檔案的相關一切皆歸原作者所有。
如有下載測試,請在 23 小時內刪除,或至官網下載原本,否則一切法律自負。


繁化載點:

請按 [Copy to clipboard] 複製解壓碼:
CODE:  [Copy to clipboard]
您的回文是禮儀.也是我們的原動力..
有時回文會得到意想不到的收穫喔..


  Quote:
Originally posted by xp20060726 at 2011-3-9 21:09:
  剛剛已重新上傳檔案!

1.請以UTF-8開啟網頁,等讀秒後下載!
2.TurboLaunch v5.1.22.rar 1.61MB/1.77MB


    http://www.megaupload.com/?d=6GHIK5OR

[ Last edited by VIN123 on 2011-4-15 at 03:42 AM ]
作者: a2213572     時間: 2009-12-15 09:32 AM
感謝 osk 大大分享的工具列軟體.
作者: open5858     時間: 2009-12-15 11:36 AM
感謝 osk  兄 繁化分享
目前使用青青繁化的 軟體分類管理箱V6.0
來換此程式用用看~~  ^_^

中文化辛勞了
作者: YoCo2     時間: 2009-12-15 12:41 PM
昨晚要下載,卻無法下載成功.....

試了幾次...都只下載至 263kb 就完成了....

訊6 空間的問題.....

現在已下載完整...且能正常執行程式.....

很不錯的桌面輔助工具....可快速的開啟檔案或執行一個程式....真的很方便....

謝謝 OSK兄 中文化分享好用的工具....辛勞!辛勞了...^_^
作者: xp20060726     時間: 2009-12-15 01:53 PM
好東西,可以整理桌面的好工具!
XUN6 或 4S 等空間在白天的時段比較容易下載,
且隨附的廣告插件也不易上線!..

感謝 osk兄的分享與特殊物PM告知!!
作者: plusv     時間: 2009-12-15 03:10 PM
還真不錯用的軟體,單一檔案即可,中英文版一起收藏,
順手研究一下中英文版,
英文版要中文化會校檢,需拿掉校檢檢查程式碼即可.

此軟體將設定寫在 Reigstry 中,若要可攜不方便需額外處理一下,
若能將設定寫在 .txt .ini 之類的檔案會比較方便.
順手寫 Email 給老外建議一下,看下個版本會不加上這個功能.

osk 大辛苦啦 !!



[ Last edited by plusv on 2009-12-15 at 05:05 PM ]
作者: sorl     時間: 2009-12-15 05:43 PM
小弟與Open兄一樣!
都使用"軟體分類管理箱"
此軟體感謝OSK兄分享~繁化辛苦了~^_^
作者: soro     時間: 2009-12-15 06:23 PM
這套軟體我一直都在使用,版本為 5.08 版,

下載更換使用.

感謝OSK兄分享!
作者: 達人奇兵     時間: 2009-12-15 07:58 PM
不簡單方便又好用的管理工具
謝謝osk大大的分享
作者: benwillmore     時間: 2009-12-15 11:09 PM
我也是用 軟體分類管理箱 5.0

目前也沒換 6.0

感謝 OSK 大  分享!
作者: a2213572     時間: 2009-12-15 11:39 PM
正冰複X
正冰排列
正冰交換
這個軟體似乎不太支援繁體字.
正在複製
正在排列
正在交換
竟然變成如此.
作者: osk     時間: 2009-12-16 12:11 AM


  Quote:
Originally posted by plusv at 2009-12-15 03:10 PM:
還真不錯用的軟體,單一檔案即可,中英文版一起收藏,
順手研究一下中英文版,
英文版要中文化會校檢,需拿掉校檢檢查程式碼即可.

此軟體將設定寫在 Reigstry 中,若要可攜不方便需額外處理一下,
若能將設定寫在  ...

感謝告知沒翻譯到....

另"冰"字..我也檢查過.實是"在"字沒錯...卻不知怎樣弄.還是"冰"字...我..沒則了 ^^"

目前正在修正複製備份檔時.出現字串有空格與日期超難看....
晚點再重新上傳 ^_^
作者: e722146     時間: 2009-12-16 12:11 AM
超級工具列確實棒!
輕鬆使用解決許多困難喔!
謝謝愛心載點提共!
作者: osk     時間: 2009-12-16 12:53 AM

DUPLICATING 改為 正在複製 更醜...
不知是否該改?
請大家給點意見....
作者: YoCo2     時間: 2009-12-16 02:59 AM


  Quote:
Originally posted by osk at 2009-12-16 12:53 AM:

DUPLICATING 改為 正在複製 更醜...
不知是否該改?
請大家給點意見....

OSK兄 放棄 " 在 "......

正複製中
正排列中
正交換中

等等 類似同意義 的用詞 取代.....

以上是小弟拙見,供 OSK兄 參考!參考!
作者: osk     時間: 2009-12-16 03:32 AM


  Quote:
Originally posted by YoCo2 at 2009-12-16 02:59 AM:



OSK兄 放棄 " 在 "......

正複製中
正排列中
正交換中

等等 類似同意義 的用詞 取代.....

以上是小弟拙見,供 OSK兄 參考!參考!

這個我知道.但現在不只是"在"..還有"複製的製"...
複製 可否用 拷貝 ? 還是有其他代名詞 ^^"
=======================
已重新上傳...
字串就用 YoCo2兄 所說的...修改如下:
正拷貝中
正排列中
正交換中

另..修改備份設定檔時.所顯示的字串..
之前的=>TurboLaunch 設定 (    十二月 16, 2009)
修改後=>TurboLaunch 設定備份 (2009年12月16日)

請有下載者.再下載一次....造成不便..歹勢喔 ^^"

[ Last edited by osk on 2009-12-16 at 04:02 AM ]
作者: YoCo2     時間: 2009-12-16 04:11 AM
抱歉!剛..沒注意到 OSK兄 提出替換字串的回文....

請 OSK兄 多包涵.....^_^

拷貝也是簡單易懂的詞.....

向 OSK兄 致敬一下...辛勞了...^_^
害 OSK兄 今晚沒時間玩打槍遊戲了....

這軟體的中文支持度...不像很好....@@
作者: osk     時間: 2009-12-16 04:14 AM


  Quote:
Originally posted by YoCo2 at 2009-12-16 04:11 AM:
抱歉!剛..沒注意到 OSK兄 提出替換字串的回文....

請 OSK兄 多包涵.....^_^

拷貝也是簡單易懂的詞.....

向 OSK兄 致敬一下...辛勞了...^_^
害 OSK兄 今晚沒時間玩打槍遊戲了....

這軟體的中文支持度 ...

好說.好說
也謝謝您

遊戲告段落.始有時間再修字串...
總算如願
作者: ad6543210     時間: 2009-12-16 08:29 AM
這軟體以前有在用,很好用阿
不過好像沒看過中文化版,呵呵
作者: plusv     時間: 2009-12-16 10:50 AM


  Quote:
Originally posted by plusv at 2009-12-15 03:10 PM:
此軟體將設定寫在 Reigstry 中,若要可攜不方便需額外處理一下,
若能將設定寫在 .txt .ini 之類的檔案會比較方便.
順手寫 Email 給老外建議一下,看下個版本會不加上這個功能.

老外回文如下:
Generally the only reason to do this is to create a "portable app" version.
We may add the option to store configuration in an XML file in the future,
but it probably won't be done any time soon.

以後就可儲存成 .XML 檔,這樣方便多囉 !!

另中文怪字問題,我研究了一下,看圖如下:

作者: osk     時間: 2009-12-16 11:06 AM


  Quote:
Originally posted by plusv at 2009-12-16 10:50 AM:


老外回文如下:
Generally the only reason to do this is to create a "portable app" version.
We may add the option to store configuration in an XML file in the future,
but it probably ...

還是您厲害....
了解...
謝謝啦
=============
再次將字串更正為:
正在複製
正在排列
正在交換

並已重新上傳....

[ Last edited by osk on 2009-12-16 at 11:29 AM ]
作者: asymptote     時間: 2009-12-16 04:31 PM
搜尋了這個軟體,發現有人分享5.5.2版

實際上開啟卻是與 osk 大的版本相同

而且在上個月其他論壇也有人分享了這個軟體(同版本)的繁體化

但是裡面還是有很多字串根本沒翻譯!!! (他應該喜歡做半套的吧)

osk 大的版本還是卡讚啦



另外看到 plusv 大大的小露身手

就已經讓我覺得望塵莫及了.....

  Quote:
Generally the only reason to do this is to create a "portable app" version.
We may add the option to store configuration in an XML file in the future,
but it probably won't be done any time soon.

原作的意思好像短時間內不會做此修改(不知道有沒有解讀錯)

[ Last edited by asymptote on 2009-12-16 at 04:53 PM ]
作者: kist0801     時間: 2009-12-16 07:17 PM
我現在用的是5.03版
不知道新版多了哪些功能
試用看看去
作者: panda0305     時間: 2009-12-16 08:58 PM
一連串的討論@_@

高手紛紛出現呢~

呵呵

感謝 osk 大修改分享
作者: uouo008     時間: 2009-12-16 10:22 PM
感謝 osk 大大前輩的分享
看了討論才知這繁化要相當電腦基礎才行
文學更要有內涵
作者: plusv     時間: 2009-12-17 10:56 AM
翻譯問題:

參數選項 --> 外觀 --> 其它(顯示在工作列而不是視窗)
參數選項 --> 外觀 --> 其它(Show in Taskbar Instead of Tray)

建議:
參數選項 --> 外觀 --> 其它(顯示在工作列而不是工作匣)
參數選項 --> 外觀 --> 其它(顯示在工作列而不是工作拖盤)
參數選項 --> 外觀 --> 其它(圖示只顯示在工作列)

[ Last edited by plusv on 2009-12-17 at 10:57 AM ]
作者: wellsss     時間: 2009-12-17 12:15 PM
這小程式真的很實用。
剛剛試了一下真的很方便,有些人跟我一樣有捷徑過多的困擾。
目前我電腦上的軟體算一算也有 16x 幾個,也真的是太多了...
話說請教 plus 大您是如何用 OD 追蹤那段出來的?
OD 個人真的不熟,其實我很少在用,目前頂多擺著。
那一段碼看來就在語系碼那邊,繁化前還要去效驗,真不簡單。
作者: osk     時間: 2009-12-17 01:08 PM


  Quote:
Originally posted by plusv at 2009-12-17 10:56 AM:
翻譯問題:

參數選項 --> 外觀 --> 其它(顯示在工作列而不是視窗)
參數選項 --> 外觀 --> 其它(Show in Taskbar Instead of Tray)

建議:
參數選項 --> 外觀 --> 其它(顯示在工作列而不是 ...

了解....謝啦
作者: wellsss     時間: 2009-12-17 01:30 PM
Tray 我記得是常駐圖示吧。
直接翻為常駐區就好了 (視窗右下角那塊)
作者: plusv     時間: 2009-12-17 02:19 PM


  Quote:
Originally posted by wellsss at 2009-12-17 12:15 PM:
話說請教 plus 大您是如何用 OD 追蹤那段出來的?
OD 個人真的不熟,其實我很少在用,目前頂多擺著。
那一段碼看來就在語系碼那邊,繁化前還要去效驗,真不簡單。

已發私信給您.

另說明一下:


此程式有個怪現像,也或許說是"巧合".
此程式若繁化為"簡體版"是不會有怪字現像,找網上的"簡體版"就知道,
為蝦米只有"繁體版"才會發生  ??
原因就在於"編碼"問題,同一個字在繁簡體的編碼是不一樣的.
看上圖得知只要字的"低位 Hex 碼"界於" 61-7A "就會減 20.

來看簡體及繁體的不同 :

繁體:
正在複製的"在"及"製" 2 字
"在": Hex 碼是 A6 62,而此時 62 是界於" 61-7A "之間,所以減 20,所以變成 A6 42 就是 "冰"
"製": Hex 碼是 BB 73,而此時 73 是界於" 61-7A "之間,所以減 20,所以變成 BB 53 就是 "艋"
於是"正在複製"就變成了"正冰複艋",這個怪現像.

簡體:
正在复制的"在"及"制" 2 字
"在": Hex 碼是 D4 DA,而此時 DA 沒界於" 61-7A "之間,所以不用減 20,所以完全不處理.
"制": Hex 碼是 D6 C6,而此時 C6 沒界於" 61-7A "之間,所以不用減 20,所以完全不處理.
於是"正在复制"完全不處理,就不會出現繁體中文的怪現像.

那為蝦米是界於" 61-7A "之間 ??
那為蝦米要減 20 ??

在此程式檔案找,會找到 Arranging  Swapping Duplicating Click Target Button 等字,
但實際操作時顯示的確是 ARRANGING  SWAPPING DUPLICATING,
對啦 !! 此段程式碼就是在作小寫轉成大寫的過程.

以 Arranging 此字為例,
A 的 Hex 碼是 41,沒界於" 61-7A "之間,所以不用減 20,所以完全不處理,就是 A
r 的 Hex 碼是 72,有界於" 61-7A "之間,所以減 20,所以就是 52,也就是 R .
r 的 Hex 碼是 72,有界於" 61-7A "之間,所以減 20,所以就是 52,也就是 R .
a 的 Hex 碼是 61,有界於" 61-7A "之間,所以減 20,所以就是 41,也就是 A .
n 的 Hex 碼是 6E,有界於" 61-7A "之間,所以減 20,所以就是 4E,也就是 N .
g 的 Hex 碼是 67,有界於" 61-7A "之間,所以減 20,所以就是 47,也就是 G.
i 的 Hex 碼是 69,有界於" 61-7A "之間,所以減 20,所以就是 49,也就是 I .
n 的 Hex 碼是 6E,有界於" 61-7A "之間,所以減 20,所以就是 4E,也就是 N .
g 的 Hex 碼是 67,有界於" 61-7A "之間,所以減 20,所以就是 47,也就是 G.

所以實際操作時顯示的是 ARRANGING

[ Last edited by plusv on 2009-12-17 at 03:06 PM ]
作者: open5858     時間: 2009-12-17 02:46 PM
plusv 兄 也轉寄一份您的 OD 跟蹤 給我
讓我學習一下您的思路感恩~~  ^_^
作者: a2213572     時間: 2009-12-17 02:55 PM
感謝 plusv 大大更加完整的說明!
作者: wellsss     時間: 2009-12-17 03:09 PM


  Quote:
Originally posted by plusv at 2009-12-17 02:19 PM:
已發私信給您.
另說明一下:
此程式有個怪現像,也或許說是"巧合".
此程式若繁化為"簡體版"是不會有怪字現 ...

感謝 PLUS 大詳細的說明,剛看了一下圖對照一下才終於懂了 = =
原來前面是在做前後比對的過程;
主要就是比對您文中所述的那個範圍~
然後比對=TRUE出來後進行縮減 20 的動作。

這樣都能了解的如此透徹,只能說非常佩服你 ^ ^
而我剛剛把TextCode 開來轉碼了一下。
確實如此,不過該程式是把 a662 為 [低+高 HEX],也是說 62 應該是高位 HEX。
作者如此的思路肯定是對轉換大小寫相關原理十分了解吧。
讓我想起 AUTOIT 也有這樣的轉換大小寫功能 (笑)

如:

  Quote:
$result = StringUpper("I am 4-word string")
MsgBox(0, "轉換為大寫後的字串:", $result)

[ Last edited by wellsss on 2009-12-17 at 03:12 PM ]
作者: MOOMS     時間: 2009-12-17 03:31 PM
這類小工具雖然種類很多,不過發現普遍都沒有注意到與"顯示桌面"的配合,少了這個功能都覺得用起來不順手,總是在最上面缺點會擋到其它視窗,不設的話,當按下"顯示桌面"也就跟著被收下去,反而麻煩,感覺最好用的還是固定在桌面上不會被收掉的就行了。
作者: open5858     時間: 2009-12-17 08:04 PM
精采的分析
plusv 兄 分析能力強大
學習受益了。
作者: panda0305     時間: 2009-12-17 09:29 PM
我也想伸這精闢的分析@_@

可以轉寄一份給小弟嘛XDDD
作者: cypdju     時間: 2009-12-19 09:57 AM
看了以上高手所發表經驗談~~
真是有夠厲害!!
遇到瓶頸時
若是有高手指點一、二
就能迎刃而解啦!!
作者: osk     時間: 2009-12-19 12:54 PM


  Quote:
Originally posted by plusv at 2009-12-17 02:19 PM:


已發私信給您.

另說明一下:


此程式有個怪現像,也或許說是"巧合".
此程式若繁化為"簡體版"是不會有怪字現 ...

還有沒有剩餘的湯..也請您分杯羹
雖 OD 不解的我.但如有示範先例.往後也較好操作...
先謝了
作者: lin5105     時間: 2009-12-19 02:05 PM
真是實用的好工具,整理後的桌面清爽多了!
感謝分享哦~
作者: arti     時間: 2009-12-21 02:52 PM
自從用那個轉圈圈的工具列就以這為主,
感覺osk老大這個也很棒,忍不住就要來玩玩,
看到圖片裡面好多小飛機也好想玩玩,
呵呵!謝謝osk老大辛苦了,為了幾個字的修正真是辛苦大家,
目前載點正常。
作者: chang-pony     時間: 2009-12-29 11:51 AM
謝謝分享。
跟〔軟體分類管理箱〕比較,這套工具有較多的設定項目,要花些時間才好上手。
另:請問如何增加群組?
作者: open5858     時間: 2009-12-29 12:12 PM


  Quote:
Originally posted by chang-pony at 2009-12-29 11:51 AM:
謝謝分享。
跟〔軟體分類管理箱〕比較,這套工具有較多的設定項目,要花些時間才好上手。
另:請問如何增加群組?


作者: sorl     時間: 2009-12-29 10:59 PM


  Quote:
Originally posted by plusv at 2009-12-17 14:19:

此程式有個怪現像,也或許說是"巧合".
此程式若繁化為"簡體版"是不會有怪字現 ...

plusv 分析解說真詳細!
看來OD要好好向您學習一番~指教了~^_^
作者: chang-pony     時間: 2009-12-30 08:19 AM
謝謝 open5858 指導。
作者: d5555er     時間: 2010-1-2 10:08 PM
看來很多人都用這個東西
竟然不曉得
來看看使用
謝謝你的 凡ˋ中化
作者: ccsyah     時間: 2010-1-14 04:31 PM
謝謝osk大 下載使用 !
使桌面更整潔
!
作者: samwss     時間: 2011-1-13 01:45 PM
謝謝您的分享,試用的結果滿好用的
作者: joe-chih     時間: 2011-3-9 07:44 PM
因為一直被防毒軟體刪除 來的太晚了 已經不能下載 殘念
作者: xp20060726     時間: 2011-3-9 09:09 PM


  Quote:
Originally posted by joe-chih at 2011-3-9 19:44:
因為一直被防毒軟體刪除 來的太晚了 已經不能下載 殘念

  剛剛已重新上傳檔案!

1.請以UTF-8開啟網頁,等讀秒後下載!
2.TurboLaunch v5.1.22.rar 1.61MB/1.77MB


    http://www.megaupload.com/?d=6GHIK5OR

[ Last edited by xp20060726 on 2011-3-9 at 10:31 PM ]
作者: rt6688     時間: 2011-3-10 12:47 AM


  Quote:
Originally posted by xp20060726 at 2011-3-9 09:09 PM:

  剛剛已重新上傳檔案!

1.請以UTF-8開啟網頁,等讀秒後下載!
2.TurboLaunch v5.1.22.rar 1.61MB/1.77MB[ ...

請問解壓碼?
作者: rt6688     時間: 2011-3-10 01:04 AM


  Quote:
Originally posted by xp20060726 at 2011-3-9 09:09 PM:

  剛剛已重新上傳檔案!

1.請以UTF-8開啟網頁,等讀秒後下載!
2.TurboLaunch v5.1.22.rar 1.61MB/1.77MB[ ...

防毒不停刪除,請問有沒有方法解决防毒誤報?謝謝!!

使用防毒:Kaspersky Internet Security 2010

[ Last edited by rt6688 on 2011-3-10 at 01:05 AM ]
作者: xp20060726     時間: 2011-3-10 08:55 AM


  Quote:
Originally posted by rt6688 at 2011-3-10 01:04:


防毒不停刪除,請問有沒有方法解决防毒誤報?謝謝!!

使用防毒:Kaspersky Internet Security 2010

[ Last edited by rt6688 on 2011-3-10 at 01:05 AM ]

您的問題如下:

1.本帖軟體因為經過繁中化及綠化處理過,所以防軟一定會誤判!
  因此,請先關閉防軟,啟用後再開啟,並將它加入白皮書或忽略中!~
2.解壓密碼請收短訊通知! (防止下載空間會搞鬼的!)
3.很多網友回文都很懶的!~

作者: rt6688     時間: 2011-3-10 10:53 AM


  Quote:
Originally posted by xp20060726 at 2011-3-10 08:55 AM:

您的問題如下:

1.本帖軟體因為經過繁中化及綠化處理過,所以防軟一定會誤判!
  因此,請先關閉防軟,啟用後再開啟,並 ...

謝謝!
作者: johnny465885     時間: 2011-6-29 04:54 AM
~~感謝板主分享這個好工具!!請問解壓縮碼??再次感謝!!
作者: LKKZ38     時間: 2011-8-4 11:10 AM
這個文件已經被上傳用戶刪除或暫停供應下載 或者
長時間沒有被下載而導致系統自動從服務器裡刪除。
作者: xp20060726     時間: 2011-8-4 01:40 PM


  Quote:
Originally posted by LKKZ38 at 2011-8-4 11:10:
這個文件已經被上傳用戶刪除或暫停供應下載 或者
長時間沒有被下載而導致系統自動從服務器裡刪除。

請您回頭看#49的回文說明,
已重新上傳本帖軟體提供下載,

解壓密碼請回文後以短消息通知再提供!!

作者: arti     時間: 2011-8-10 09:48 AM
謝謝osk老大,一直用那個轉圈圈的捷徑工具列,
這個看起來很讚,也來收藏試用看看。
回報:http://www.megaupload.com/?d=6GHIK5OR
載點正常,感恩辛苦了。
作者: xp20060726     時間: 2011-8-10 10:42 AM


  Quote:
Originally posted by arti at 2011-8-10 09:48:
謝謝osk老大,一直用那個轉圈圈的捷徑工具列,
這個看起來很讚,也來收藏試用看看。
回報:http://www.megaupload.com/?d=6GHIK5OR
載點正常,感恩辛苦了。

解壓密碼已用短消息通知!~
作者: alex246     時間: 2011-8-23 05:13 PM
好程式.值得大力的頂.先下載備用非常感謝無私的分與辛苦
作者: wwj123     時間: 2011-8-30 05:11 PM
看到這個管理工具好像不錯.趕緊下載來用用看.謝謝大大的分享
作者: 日興     時間: 2011-9-9 02:37 AM
感謝osk大 中文化辛苦了
謝謝您的分享  感恩喔




歡迎光臨 網際論壇 (http://centurys.net/) Powered by Discuz! 2.5