yfelix1899
一般會員
積分 695
發文 28
註冊 2007-11-1
狀態 離線
|
#1 [笑話]七個人,六個王八蛋
到外地出差,當地的同事熱情好客,當晚便在一特色酒店的包間設宴接風。幾個人落
座後便不停的聊天,只有一個人在點菜。點好了,徵求大夥兒意見:"菜點好了,有沒
有要加的?"
這種情況,我們在北京一般是讓小姐把點過的菜名兒報一遍。於是一位北京的哥們兒
說:"小姐,報報。"
小姐看了他一眼,沒動靜。
"小姐,報一下!"哥們兒有點兒急了。
小姐臉漲得通紅,還是沒動靜。
"怎麼著?讓你報一下沒聽見?"哥們兒真急了。
一位女同事趕緊打圓場:"小姐,你就趕緊挨個兒報一下吧,啊。
小姐囁嚅著問:"那,那……就抱女的,不抱男的行嗎?"
"噗!"邊上一位女同事剛喝的一大口茶全噴前邊人身上了。
上主菜了燒羊腿,一大盤肉骨頭,一碟子椒鹽兒。一位北京哥們兒酷愛這口兒,毫不
客氣的抓起一羊腿,哢嚓就是一口,呱唧呱唧的大吃起來。
小姐一見,說道:"先生,這個要蘸(音同:站)著吃。"
哥們兒將信將疑的看了看小姐,又看了看當地的同事。當地的同! 事! 說:"蘸著吃好吃一
些。"
哥們兒於是拿著羊腿站起來,哢嚓又是一口。
小姐趕緊過來問:"先生,您有什麼需要嗎?"
"啊?沒有啊。"
"那請您坐下來吃。"
哥們兒嘀咕著坐下來,看了看大夥兒,茫然若失。小心翼翼的把羊腿拿到嘴邊,小心
翼翼的咬了一口。
小姐又說:"先生,這個要蘸著吃。"
哥們兒騰地一下站起來,揮舞著羊腿怒氣衝衝的嚷:"又要站著吃,又要坐著吃,到底
怎麼吃!?"
酒菜滿席,領導跚跚而來。
滿座起身相迎,一片寒喧之聲。
旁邊侍宴的小姐,新來,經驗不豐,頗有些緊張。
眾人落座,有人招呼:"小姐,茶!" (音同:查)
小姐忙近前用手指點:"1、2、3、4、5、6、7,共七位!"
眾人哂笑,領導補充曰:"倒茶!"
小姐忙又"倒查"了一遍:"7、6、5、4、3、2、1,還是七位。"
有人發問:"你數什麼呢?"
小姐猶豫了一下小聲答道:"我屬狗。"
眾人怒,急呼:"叫你們經理來!"。
酒過三旬,上來一道菜:"清燉王八!"
眾人皆喜,然未忘規矩,有人以箸撥王八頭曰:"領導動動,領! 導! 動動!"
領導看著被撥得亂顫的鱉頭,心中不悅,既不願諧了此言的尾音,又不願違了眾人美
意,於是乎持勺酌湯,曰:"好,好!大家請隨意。"
又有人奉稱曰:"對, 王八就該喝湯!"領導氣得幾乎噴飯。
未幾,湯將盡,有物圓圓浮出,問:"小姐,這是什麼?"
小姐忙答:"是王八蛋。"
眾人又驚喜:"領導先吃,領導先吃!"
這次領導沒聽到"晦氣"之言,甚悅,喚小姐:"給大家分分!"
良久,小姐不動,領導怒問:"怎麼,這也分不清楚嗎?"
小姐為難的說:"七個人,六個王八蛋,您叫我怎麼分啊?"
眾人聽罷,個個伸脖瞪眼,滿口美食,難以下嚥
|
布丁王子 |
|
2009-5-2 11:11 AM |
|
lcccharlie
資深會員
積分 4046
發文 533
註冊 2007-4-22
狀態 離線
|
#2
引用:
小姐為難的說:"七個人,六個王八蛋,您叫我怎麼分啊?"
這個簡單 , 領導分得王八 , 其餘六個分得王八蛋 !
|
|
2009-5-3 01:17 AM |
|
沉默是
一般會員
積分 489
發文 74
註冊 2009-2-12 來自 台北
狀態 離線
|
#3
您這帖子真有意思,不回個帖稱讚一下可對不起您呢!
|
|
2009-5-3 11:53 AM |
|
sagemjacky
區版主
翡翠貔貅王之鐵甲狂龍
積分 114447
發文 10004
註冊 2006-4-4 來自 黑暗地獄格鬥場
狀態 離線
|
#4
哈哈哈~真是鬧了不少笑話呢!所以說~搞不清楚的意思就要問清楚!
|
.....(((貔貅龍騎士騎兵團)))..... |
|
2009-5-4 10:49 AM |
|
小阿貴
資深會員
URL
積分 4165
發文 599
註冊 2007-3-9 來自 愛情裡無境的盡頭
狀態 離線
|
#5
噗...一切都是語言惹的話...
講的不清楚...聽的不明白- -
|
|
2009-5-4 05:16 PM |
|
s920828200
一般會員
積分 223
發文 54
註冊 2009-3-27 來自 台灣
狀態 離線
|
#6
頗好笑的,同音不同字真會讓人誤會
|
|
2009-5-4 08:07 PM |
|
mmt129
一般會員
積分 340
發文 61
註冊 2007-5-20
狀態 離線
|
#7
有意思~~您哪找来的,回帖鼓励鼓励。。希望再接再厉
|
|
2009-5-6 07:00 PM |
|
f34588
基本會員
積分 97
發文 24
註冊 2008-3-23
狀態 離線
|
#8
同因不同義往往會讓
人會錯意,我想那位小
姐和這群人當時一定
"糗"畢了!哈哈!
|
|
2009-5-7 09:41 AM |
|
lin169188
基本會員
積分 96
發文 19
註冊 2008-7-17
狀態 離線
|
#9
真有意思都是語言惹的頗好笑的
|
|
2009-5-8 01:51 PM |
|
糊塗小叮噹
中級會員
積分 1094
發文 126
註冊 2005-9-20
狀態 離線
|
#10
這是那間餐廳呀~下次去就點這位小姐~炒炒氣氛
|
|
2009-5-11 12:59 PM |
|
as566
一般會員
積分 556
發文 114
註冊 2009-2-22
狀態 離線
|
#11
語言的表達不清不處的難怪鬧出笑話來
|
|
2009-6-9 11:10 PM |
|
wqasd987
中級會員
積分 812
發文 142
註冊 2005-10-29
狀態 離線
|
#12
真是笑死我啦....好笑.應該多貼一下.剛吃飽笑笑...
|
|
2009-6-16 02:07 PM |
|
VIN123
區版主
積分 92741
發文 2747
註冊 2006-1-1 來自 taipei
狀態 離線
|
#13
說話精簡是好事
關鍵字不講會出糗
感謝您的蛋蛋分享
|
|
2009-6-16 08:35 PM |
|
helin0414
中級會員
積分 1127
發文 206
註冊 2009-8-9 來自 比奇堡
狀態 離線
|
#14
這個還真有趣
果然各地方語言不同
造成這樣的誤會
真經典XD
|
|
2009-8-17 07:10 PM |
|
geam
資深會員
積分 3361
發文 339
註冊 2005-9-13 來自 taiwan
狀態 離線
|
#15
各行各業的行話還真是多
進了這行如不知這行話真的會鬧出不少笑話
|
|
2009-9-3 08:40 AM |
|
ztex810021
基本會員
積分 19
發文 4
註冊 2009-9-12
狀態 離線
|
#16
音同義不同 有時還真是讓人傷腦筋阿
|
|
2009-9-26 11:19 PM |
|
jia888888
基本會員
積分 7
發文 1
註冊 2009-9-16
狀態 離線
|
#17
王八就該喝湯!真是笑死我--------------------------
|
|
2009-9-28 02:07 PM |
|
JOHNNY380
基本會員
積分 154
發文 10
註冊 2006-7-7
狀態 離線
|
#18
文化風俗的不同造成的笑話 謝謝你ㄉ分享
|
|
2009-10-12 02:43 AM |
|
lu123
高級會員
積分 10605
發文 1837
註冊 2008-11-2
狀態 離線
|
#19
各地口音不同文化不同經常會鬧出笑話,這篇的確會引人脫笑,不錯!
|
|
2010-2-26 12:43 AM |
|
小阿貴
資深會員
URL
積分 4165
發文 599
註冊 2007-3-9 來自 愛情裡無境的盡頭
狀態 離線
|
#20
感謝分享大大
其實呢
哀...大陸口氣語音的問題啦
大陸人說話習慣卷舌...
所以聽起來常常會出現諧音之類的
我們台灣人稱之為
"ㄍㄨㄥ ㄨㄟ ㄍㄢˇ ㄌㄢˊ "啦= =
|
|
2010-2-26 07:49 PM |
|