open5858
高級會員
電腦世界!!無遠弗界!!
積分 9978
發文 1214
註冊 2005-10-11 來自 tw
狀態 離線
|
|
2008-6-3 01:12 AM |
|
osk
金卡會員
化龍轉鳳趴趴走
積分 21354
發文 2612
註冊 2005-9-5 來自 地球=防衛隊
狀態 離線
|
#2
open5858 兄..好久不見...近況可好 ^^
16 進制編輯工具.不嫌多...
下載收藏..
辛苦了 ^^
﹦﹦﹦﹦﹦﹦﹦﹦﹦﹦﹦
您雖有說解壓密碼.可是下載的檔案卻不用壓縮密碼....呵呵..忘了喔 ^^
==============
上圖是搜尋"細明體"...
在"003AAED2"處.是"細明體".而主視窗卻是"00 00 00 00 00 00"那A安內..
"細明體"應該是"B2 D3 A9 FA C5 E9"阿..??
是否要設定甚麼?還是????
另..右方紅色圈內的字串都擠在一起.這要如何設置才看的清楚?
我大都 UE 與 EmEditor..沒用過這類工具.能否教一下...甘溫 ^^
[ Last edited by osk on 2008-6-3 at 12:16 PM ]
|
|
|
2008-6-3 01:39 AM |
|
open5858
高級會員
電腦世界!!無遠弗界!!
積分 9978
發文 1214
註冊 2005-10-11 來自 tw
狀態 離線
|
#3
Quote: | Originally posted by osk at 2008-6-3 01:39 AM:
open5858 兄..好久不見...近況可好 ^^
16 進制編輯工具.不嫌多...
下載收藏..
辛苦了 ^^
﹦﹦﹦﹦﹦﹦﹦﹦﹦﹦﹦
您雖有說解壓密碼.可是下載的檔案卻不用壓縮密碼....呵呵..忘了喔 ^^
[ Last edited b ... |
|
老人痴呆~~ ^_^傳錯擋案,傳到備份擋
檔案都一樣就不在另傳了~~ ^_^
感謝 OSK 兄 關心 ~~ ^_^
您還是一樣 夜貓子一隻,越夜越精神
|
|
2008-6-3 02:31 AM |
|
xp20060726
榮譽會員
隨緣放下,輕安自在.
積分 82058
發文 8761
註冊 2006-7-26 來自 無緣大慈,同體大悲.
狀態 離線
|
#4 感謝您提供的分享!
好東西喔 !! 16進制編輯工具,下載收藏了 !!
底下是載自DMCA的陳述,可供參考用:
使用flexhex檢查二進位輸出,編輯的原始數據內容的文件或磁碟,研究結構專有的封閉格式的數據檔案或者舊資料,在未知的格式,快速確定可執行檔案或數據檔案,原創的二進位檔案,為測試運作,複製並粘貼1GB的數據,或者更多。 這些和數以百計的類似的任務,如低級別的磁碟影像與克隆,將使這十六進位編輯器/查看了寶貴的工具,在您的工具箱。
flex的十六進位提供了一整套豐富的導航和跟踪功能,可方便地瀏覽二進位數據和查看各種數據類型。 書籤,改屬性方面的清單,跳轉的歷史,和其他方便的工具,使其成為一個微細開始檢查二進位檔案。
flexhex提供了一個直觀的框架內進行編輯業務涵蓋所有需要的軟體開發。 這個強大簡單的理解計劃可以幫助您原創,修改,檢查,搜索和替換二進位, ASCII或Unicode的數據。 電力用戶會明白能夠搜索弦樂團及的GUID ,是計算校驗和瀏覽最好的基礎。
flexhex可以讓您複製並粘貼1GB的數據在一個分裂的第二次。 這是顯著快於競爭的十六進位編輯。
像任何其他的十六進位和HDD磁碟編輯器, flexhex可以讓您檢視,原創和編輯二進位檔案對本地磁碟,裝置或網絡共享。 不像其他的十六進位編輯, flexhex提供全力支持NTFS檔案是基於一個更複雜的模型比FAT32的檔案。 具體來說, flexhex支持稀疏檔案和交替數據的檔案於任何NTFS檔案中。 現在,您可以審核您的檔案,為在場的交替數據,和編輯隱藏數據,其中其他十六進位編輯,根本不能比!
flex的十六進位功能列表如下敘述:
A.您可以編輯:
1.檔案多達8 exabytes長
2.任何二進位的格式
3.NTFS的多款檔案
4.稀疏的NTFS檔案
5.OLE複合檔案
6.邏輯磁碟
7.硬碟
8.閃存卡和其他類型的物理驅動器
B.支持的數據類型:
1.十六進位元組,美國ANSI / mbcs文本, Unicode文本.
2.十六進位元組,換句話說, doublewords , quadwords
3.未簽名,並簽署了小數點,位元,短褲,整數,和64位元整數.
4.美國ANSI / mbcs和Unicode 編碼.
5.64位元filetime價值觀 .
6.64位元浮點基於日期類型 .
7.32位元時間 .
8.32位元RGB的價值觀與字母組成的GUID (全局唯一標識符)
9.支持以Big5 - Endian位元組順序.
感謝OPEN5858兄的分享 !!!
********************************************
感謝修改通知 !!
[ Last edited by xp20060726 on 2008-6-6 at 09:32 AM ]
|
|
2008-6-3 02:50 AM |
|
ic2266
資深會員
積分 4785
發文 934
註冊 2008-1-21 來自 學習
狀態 離線
|
#5
目前都是用 UE來作編輯工具,
這款 編輯工具容量小,功能好像也不少,下載試用~
感謝 open5858大繁化分享,辛勞了!謝謝您~
Quote: | PS:檔案未加殼如有翻譯不當請自行修改,並不吝次教。 |
|
open5858大謙虛了,您繁化的軟體一樣品質有保證的~
|
|
2008-6-3 03:00 AM |
|
open5858
高級會員
電腦世界!!無遠弗界!!
積分 9978
發文 1214
註冊 2005-10-11 來自 tw
狀態 離線
|
#6
感謝 xp20060726 大 詳細補充說明
|
|
2008-6-3 03:19 AM |
|
a2213572
高級會員
積分 7539
發文 1477
註冊 2006-5-20
狀態 離線
|
#7
看過兩位大大的簡介非常心動!
感謝open 大大的分享!
|
|
2008-6-3 09:35 AM |
|
e722146
金卡會員
積分 17398
發文 5052
註冊 2006-5-13 來自 高雄
狀態 離線
|
#8
一套精緻實用的進位編輯程式說!
對於編輯來說很便利喔!
下載收藏備份說!
|
|
|
2008-6-3 10:14 PM |
|
open5858
高級會員
電腦世界!!無遠弗界!!
積分 9978
發文 1214
註冊 2005-10-11 來自 tw
狀態 離線
|
#9
Quote: | Originally posted by osk at 2008-6-3 01:39 AM:
上圖是搜尋"細明體"...
在"003AAED2"處.是"細明體".而主視窗卻是"00 00 00 00 00 00"那A安內..
"細明體"應該是"B2 D3 A9 FA C5 E9"阿..??
是否要設定甚麼?還是????
另..右方紅色圈內的字串都擠在一起.這要如何設置才看的清楚?
[i ... |
|
OSK 兄 請在搜尋字串(中文 OR 英文 ) 時勾選(匹配大小寫選項)既可
另..右方紅色圈內的字串都擠在一起 是 Unicode 碼 顯示區
原英文版就如此,字串雖擠在一起但還可辨識,也可直接由
Unicode 碼 顯示區 更改字串,這點 UE 就不行了~~ ^_^
|
|
2008-6-4 11:09 AM |
|
osk
金卡會員
化龍轉鳳趴趴走
積分 21354
發文 2612
註冊 2005-9-5 來自 地球=防衛隊
狀態 離線
|
#10
Quote: | Originally posted by open5858 at 2008-6-4 11:09 AM:
OSK 兄 請在搜尋字串(中文 OR 英文 ) 時勾選(匹配大小寫選項)既可
另..右方紅色圈內的字串都擠在一起 是 Unicode 碼 顯示區
原英文版就如此,字串雖擠在一起但還可辨識,也可直接由
Unicode 碼 顯示區 更 ... |
|
OK..我再測試看看...
感謝您的解說
|
|
|
2008-6-4 12:03 PM |
|
yoyo007
論壇貴賓
菸草撐住的日子
積分 38778
發文 6170
註冊 2005-9-10 來自 滅絕希望的世界
狀態 離線
|
#11
OPEN 兄終於重出江湖了,呵。
這個 FlexHEX Editor 要推薦一下,之前 Heaven 兄也曾在 [Tiny Hexer] 裡推薦過,測試後極為滿意,也開始著手翻譯,不過由於脊椎問題,不堪久坐,因此翻到現在進度不過 66 % 而已,如今有 OPEN 兄釋出繁體中文化版,當然要撿現成的來 enjoy 一下啦 !! 十六進位 + ANSI 窗格 + UNICODE 窗格,複製哪哩,修改哪裡,迅速便捷,爽度大不同啊 !!
|
我從遠方來.你到遠方去
風。穿膛而過
蒼茫的月色.灼傷誰的眼眸… |
|
2008-6-4 08:45 PM |
|
open5858
高級會員
電腦世界!!無遠弗界!!
積分 9978
發文 1214
註冊 2005-10-11 來自 tw
狀態 離線
|
#12
YOYO兄已著手翻譯,完成時可不要藏私
傳一份給 我 (觀摩研究) 可能功力會增強 一 甲子~~ ^_^
|
|
2008-6-4 09:39 PM |
|
yoyo007
論壇貴賓
菸草撐住的日子
積分 38778
發文 6170
註冊 2005-9-10 來自 滅絕希望的世界
狀態 離線
|
#13
Quote: | Originally posted by open5858 at 2008-6-4 21:39:
YOYO兄已著手翻譯,完成時可不要藏私
傳一份給 我 (觀摩研究) 可能功力會增強 一 甲子~~ ^_^ |
|
那可能要等很久喲,現在幾乎都是想到才翻一下;我是真的只做好 66 % 而已 ↓
|
我從遠方來.你到遠方去
風。穿膛而過
蒼茫的月色.灼傷誰的眼眸… |
|
2008-6-4 10:09 PM |
|
osk
金卡會員
化龍轉鳳趴趴走
積分 21354
發文 2612
註冊 2005-9-5 來自 地球=防衛隊
狀態 離線
|
#14
Quote: | Originally posted by yoyo007 at 2008-6-4 10:09 PM:
那可能要等很久喲,現在幾乎都是想到才翻一下;我是真的只做好 66 % 而已 |
|
這還真是通病...
我目前也是想到時.就翻譯一下...然後又換別的程式"摸摸"...真害
不知這種病是否有解藥?還是會帶進棺材裡...唉..無奈
只好大家共勉_再加油
|
|
|
2008-6-5 12:22 AM |
|
2Heaven
VIP會員
積分 4955
發文 254
註冊 2006-4-26 來自 非想非非想處天
狀態 離線
|
#15
FlexHEX 原在4月底翻譯完成.
除了 Unicode 非標未翻...
圖在我 Tiny Hexer 那篇的回文中...
因為無法決定 pattern 這個字該翻什麼而停頓...
所以就先將已翻 80幾% 的 Tiny Hexer 完成...
這個字還在想適當的中文.....
yoyo 大:
90% 就全部完成了. 其他是不用翻譯的字.
66% 快了.....
------------------------
open 將:
FlexHEX 裡的所有 pattern 意義應該是相同的.
根據您的圖. 那麼 圖案著色 可能應該修正為 式樣著色.
這樣會一致...
------------------------
先前試用 FlexHEX v2.46 後.
初步發現 ascii 的中文搜尋有點問題(open 大有提改善方法).
還有無法用變更字型方式來轉換ascii字元為簡.日文等...甚為遺憾.
Unicode 的中文顯示如能像新版 WinHex 就好了...
希望能有完善的 Hex 編輯程式...
|
|
2008-6-9 04:12 PM |
|
yoyo007
論壇貴賓
菸草撐住的日子
積分 38778
發文 6170
註冊 2005-9-10 來自 滅絕希望的世界
狀態 離線
|
#16
Quote: | Originally posted by 2Heaven at 2008-6-9 16:12:
因為無法決定 pattern 這個字該翻什麼而停頓...
所以就先將已翻 80幾% 的 Tiny Hexer 完成...
這個字還在想適當的中文..... |
|
[pattern] 也有困擾到我,最後我的決定是翻譯成 [圖樣] ...
另外一個比較困擾的問題是 Tip 要不要翻,想說 010 都翻了,FlexHEX... 唉 !!
Quote: | Originally posted by 2Heaven at 2008-6-9 16:12:
yoyo 大:
90% 就全部完成了. 其他是不用翻譯的字.
66% 快了..... |
|
可是我現在依然停留在 66% ...
------------------------------------------------------------->
WinHex 的 Unicode 顯示還真是讓人熱血沸騰啊 !!
|
我從遠方來.你到遠方去
風。穿膛而過
蒼茫的月色.灼傷誰的眼眸… |
|
2008-6-10 01:06 AM |
|
2Heaven
VIP會員
積分 4955
發文 254
註冊 2006-4-26 來自 非想非非想處天
狀態 離線
|
#17
Quote: | Originally posted by yoyo007 at 2008-6-10 01:06 AM:
[pattern] 也有困擾到我,最後我的決定是翻譯成 [圖樣] ... |
|
在翻標準資源時我也是決定翻成 [圖樣]...
但在非標出現時才知翻 [圖樣] 是不恰當的.
請比較 open 大的第一張圖跟我翻的擷圖就知(圖在我 Tiny Hexer 那篇的回文中)...
而 [式樣] 是我暫時第一順位的翻譯...
|
|
2008-6-10 11:53 PM |
|
ArnoldTsay
一般會員
積分 521
發文 74
註冊 2008-5-24
狀態 離線
|
#18
FlexHEX 的 Unicode 字都黏在一起 ><
(看過原英文版就是長這副德性,不知是否是因為中文字佔兩位元所導致的還是???)
而就誠如 2Heaven 兄所說的...
若能像 WinHex 更直觀一點的話,那就太棒了。。。
那像是逍遙神行兄所發表的PopSub v0.74 繁體中文免安裝版
就能更直觀的即時知道 Unicode 碼部分還有哪些未翻譯到!
這款絕大部分都是 ASCII 碼及 Unicode 碼所組成的!@@
自己也有稍微試了一下!
|
|
2008-6-11 12:56 PM |
|
逍遙神行
進階會員
積分 1591
發文 70
註冊 2006-5-3
狀態 離線
|
#19
Quote: | Originally posted by ArnoldTsay at 2008-6-11 12:56 PM:
FlexHEX 的 Unicode 字都黏在一起 ><
(看過原英文版就是長這副德性,不知是否是因為中文字佔兩位元所導致的還是???)
而就誠如 2Heaven 兄所說的...
若能像 WinHex 更直觀一點的話,那就太棒了。。。 ... |
|
我有試用了一下WinHex跟FlexHEX,雖然WinHex可以看到Unicode編碼下的中文字,卻無法搜尋中文字(不知道是不是只有我的無法搜尋,英文字則很正常),而在ASCII編碼下的中文字卻沒辦法像UltraEdit那樣直接顯示正常的字體或亂碼,相對的FlexHEX雖然Unicode編碼的字串全部擠在一起,但是可以搜尋ASCII或Unicode編碼的中文字,這點WinHex可能需要再改進了。
依我自己的觀點:
UltraEdit 10.xx:
優點:搜尋/編輯/檢視ASCII中文字很直觀好用
缺點:搜尋/編輯Unicode中文字需事先轉碼,無法直接檢視Unicode中文字
FlexHEX 2.5:
優點:搜尋/編輯ASCII/Unicode中文字不錯,可檢視Unicode中文字
缺點:檢視ASCII中文字會缺字?,檢視Unicode中文字擠在一團
WinHex 15.0:
優點:檢視Unicode中文字很直觀
缺點:無法搜尋ASCII/Unicode中文字?,無法檢視ASCII中文字?
不知道我所了解的與真實情況是否相同,希望大大們給予指教,就目前做中文化還是以UltraEdit為主吧,畢竟ASCII編碼的軟體還是比較多,如遇到Unicode編碼的軟體就要多花點功夫找未翻譯的字串了。
|
|
2008-6-11 07:51 PM |
|
yoyo007
論壇貴賓
菸草撐住的日子
積分 38778
發文 6170
註冊 2005-9-10 來自 滅絕希望的世界
狀態 離線
|
#20
Quote: | Originally posted by 2Heaven at 2008-6-10 23:53:
在翻標準資源時我也是決定翻成 [圖樣]...
但在非標出現時才知翻 [圖樣] 是不恰當的.
請比較 open 大的第一張圖跟我翻的擷圖就知(圖在我 Tiny Hexer 那篇的回文中)...
而 [式樣] 是我暫時第一順位的翻譯... |
|
經 Heaven 兄這麼一說,我也動搖了;網路上查詢 [Pattern] 的定義:
Quote: | Pattern 最簡單的定義是:只要是一再重複出現的事物,就是 Pattern。 |
|
再實際操作一遍後,目前會優先考慮以 [相同值] 作為 [Pattern] 的翻譯,不知 Heaven 兄有何看法?敬請不吝指教;另外,Heaven 兄 #15 回帖時,我有連到 Tiny Hexer 帖子查閱,可是除了 #1 的兩張預覽圖外,似無其它擷圖... !?
然後,我自己的 FlexHEX 終於有進展了,進度提升到了 68%;這真是一個連我自己看了都會感到不好意思的數值...
|
我從遠方來.你到遠方去
風。穿膛而過
蒼茫的月色.灼傷誰的眼眸… |
|
2008-6-12 12:17 AM |
|