以上這張是小弟與黃大仙前輩研究出 ImageShack 裡的 QuickLoad.dll 後,由黃大仙前輩翻譯的擷圖。
可比對與小弟翻譯的 ImageShack QuickLoad v1.0.36,其中有一處 (R),小弟曾向黃大仙前輩請教這個字元該如何修正,後由黃大仙前輩建議修改為 (R) 並說明:「在翻譯 ImageShack 時, 中文 ANSI 碼的缺點全部浮現, 因此我把 CXAT 11.84 改編了一部份, 使翻譯檔案內, 英文句內的\n代替任意字元, 中文句內仍舊為換行...」。
隨後釋出了 CXA 11.84 新版,希望它能使您在中文化的翻譯上,更加得心應手,小弟也在此再次的感謝黃大仙前輩的指導與協助,有時間多去他的站上逛逛,會有很多收獲的。 |
|