標題:
[翻譯軟體] 翻譯機 mtranse 4.5.1
[打印本頁]
作者:
osk
時間:
2007-9-17 08:13 PM
標題:
[翻譯軟體] 翻譯機 mtranse 4.5.1
【軟體名稱】翻譯機 mtranse 4.5.1
【軟體語言】繁體中文
【授權類型】共享軟體
【檔案格式】RAR
【檔案大小】933/KB
【作業系統】Win9x Win2000 WinXP Vista
【下載工具】HTTP
【軟體存放】免安裝
【存放空間】badongo 空間
【軟體簡介】
多語互譯軟體..如下圖
繁體化載點:
請按 [Copy to clipboard] 複製解壓碼:
CODE:
[Copy to clipboard]
您的回文是禮儀.也是我們的原動力..
有時回文會得到意想不到的收穫喔..
[
Last edited by yoyo007 on 2007-11-8 at 10:18 PM
]
作者:
a2213572
時間:
2007-9-17 08:27 PM
這個軟體介面真的很漂亮,好像在聯合國.感謝osk 大大 分享!
作者:
小傑;Jay
時間:
2007-9-17 08:40 PM
喝喝
卸卸osk兄的分享
我在翻譯的路上的問題燒為解決哩
感恩喔^^
下載中。。
作者:
t27tt
時間:
2007-9-17 10:30 PM
感謝osk大大,這翻譯器真好
作者:
sme
時間:
2007-9-17 10:42 PM
如此小的翻譯機當然是最好的選擇,上面那個日文翻譯的非常好 ,
介面也十分友善 ( 順眼 ),整體感覺棒極了 ! 謝謝 osk 大大的作品 !!
作者:
歐邁尬
時間:
2007-9-17 10:56 PM
看起來很輕巧
以後不用找翻譯網站翻譯了~
這方便多了 ^^"
作者:
hong01
時間:
2007-9-17 11:34 PM
之前買了:網際護照
輸入序號後
還要連線註冊
過幾天看到:網路有免註冊版
心裡真的很不爽:我正版還比較麻煩
前幾天下載:翻譯機 mtranse 4.5.1英文版
還沒時間測試
今天看到中文化版啦
好在自己沒有中文化
謝謝分享
作者:
benleung
時間:
2007-9-17 11:42 PM
小弟也正翻這軟件,正思考如何處置那共字眼,
想不起不要多語言,只留下繁體便可,
小弟腦袋真不夠靈活啊
作者:
osk
時間:
2007-9-17 11:52 PM
請樓上諸位網友重新下載主程式..
不好意思...
作者:
tenhon
時間:
2007-9-18 12:29 AM
好東西呀!製作的真漂亮,翻譯機對英文不好的我最需要了...
作者:
gogo100
時間:
2007-9-18 01:44 AM
輕巧方便的翻譯機,不用可惜
感謝OSK兄 無私的分享
作者:
kuowmm
時間:
2007-9-18 04:28 AM
免安裝不佔資原新版本謝謝你的提供分享試用看看
作者:
yoyo007
時間:
2007-9-18 05:10 AM
呵,此工具甚便捷有趣,忍不住用 CurrPorts 查閱所連結的翻譯頁面,是導向
http://tw.search.yahoo.com/language/
翻譯後再抓回的;另,語言檔的不足之處 (如:NEW ...等),可製作 [.CHT] 彌補之。
謝謝 OSK 兄繁化分享,這個軟體相當實惠;辛苦了。
作者:
小傑;Jay
時間:
2007-9-18 07:50 AM
下載過後再翻譯看看
真的是個很棒的軟體
感謝osk兄無私的分享!!
希望我在中文化的路上可以翻的更好
感謝您!
作者:
58091688
時間:
2007-9-18 08:49 AM
翻譯機 mtranse 4.5.1 真的是個很棒的軟體
作者:
tsjking
時間:
2007-9-18 09:10 AM
這個工具真的很符合工作須要,英翻中可以,中翻英跟一般翻
譯差不多,意思到了可以了解,不過好像要連網才可以使用
如果沒有網路就無法使用了,不過一般使用大都會用到網路
應該不是問題,謝謝osk大的分享及中文化
作者:
b29731379
時間:
2007-9-18 12:11 PM
整體來說真是輕巧好用
感謝大大分享@@
作者:
andyydna
時間:
2007-9-19 01:56 AM
感覺很好用
翻譯變簡單了
作者:
dj_ayu
時間:
2007-9-19 02:07 AM
拍拍拍~~~這個小東西
真是方便又好用
推推推~~~^^
作者:
top945
時間:
2007-9-19 04:16 AM
畫面漂亮,檔案小而且又是免安裝。
真是太幸福了。
感謝你辛苦了
我要來下載囉
作者:
w.h.
時間:
2007-9-19 09:04 AM
感謝osk大大,這翻譯器真好
作者:
kist0801
時間:
2007-9-19 04:59 PM
多國語言翻譯
而且免安裝的軟體
看起來好像很好玩
我也想試試看其他語言的翻譯
作者:
qasa
時間:
2007-9-19 07:29 PM
很簡便的翻譯軟體~
免安裝粉實用
謝謝osk大大~造福大家~
作者:
e722146
時間:
2007-9-19 10:59 PM
確實是一套省事又簡便的好軟体喔!
多謝大大如此熱心提供載點喔!
先行使用試試該款工具ㄟ!
作者:
瑋cen
時間:
2007-9-20 01:53 PM
謝謝分享
下載中
作者:
JP-chenh
時間:
2007-9-22 10:12 AM
真個小巧玲瓏
不知效果怎樣呢?
喔喔!原要連線到網際網路. . . . . . . . .
謝謝您分享!
作者:
tsaims38
時間:
2007-9-22 07:14 PM
osk太感激您了這麼超棒軟體竟然把它中文化又是免安裝版,大大辛苦您了!!
作者:
sosdddtt
時間:
2007-9-22 08:22 PM
隨身攜帶的翻譯機看起來還不錯的說,可以翻譯好多種的語言
感謝大大分享這麼好用的一款翻譯機∼
作者:
ksin73581
時間:
2007-9-24 11:05 PM
謝謝osk大大分享 實在太須要了
作者:
luck
時間:
2007-9-25 05:46 PM
謝謝大大的辛苦上傳
趕快下載來試試看囉
謝謝分享....感恩ㄚ
作者:
fyno
時間:
2007-9-25 08:24 PM
太感謝大大的用心了,不得不推∼
作者:
jp1000
時間:
2007-9-26 09:53 PM
真是地球村無國界了
非常感謝版大的分享
作者:
zxcv3181
時間:
2007-10-5 03:08 PM
謝謝osk版大
你製作這個讓我對英文可以看的懂@@
希望各位版大 可以幫我找英文轉印尼文 謝謝@@"
[
Last edited by zxcv3181 on 2007-10-5 at 03:09 PM
]
作者:
yoyo007
時間:
2007-10-6 12:39 PM
Quote:
Originally posted by
zxcv3181
at 2007-10-5 15:08:
希望各位版大 可以幫我找英文轉印尼文 謝謝@@"
這裡有:
http://www.toggletext.com/kataku_trial.php
作者:
judywu
時間:
2007-10-7 03:04 AM
繁化工作常需要翻譯不知道這套翻的如何哩!!希望能翻的還不錯
來下載收藏使用感謝提供
作者:
zxcv3181
時間:
2007-10-7 10:46 PM
Quote:
Originally posted by
yoyo007
at 2007-10-6 12:39 PM:
這裡有:
http://www.toggletext.com/kataku_trial.php
謝謝版大 你是我在世父母
可以跟印尼妞寫信摟
作者:
s7021470
時間:
2007-10-10 04:41 PM
之前找的翻譯軟體
檔案大又需安裝
這個方便多了^^
謝謝分享
作者:
t105
時間:
2007-10-10 09:54 PM
好實用的翻譯程式。
感謝您。
作者:
cny77
時間:
2007-10-11 09:20 PM
輕巧方便的翻譯機,不用可惜
感謝 無私的分享
作者:
aska陳
時間:
2007-10-12 01:46 AM
輕巧方便的翻譯機,不用可惜
感謝OSK兄 無私的分享
作者:
hteng
時間:
2007-10-18 03:49 PM
謝謝分享............感恩喔^^
作者:
亮點星
時間:
2007-10-19 07:39 PM
有了這個就很容易翻譯了
而且還是繁中的
謝謝分享
作者:
amet
時間:
2007-10-20 11:38 PM
太棒的東西了!!太需要它了~~謝謝大大的分享~^^
作者:
ntboy
時間:
2007-10-20 11:48 PM
這個軟體我喜歡~~
感謝分享~~
作者:
peari
時間:
2007-10-21 01:06 AM
謝謝版大分享
推推~
作者:
達人奇兵
時間:
2007-10-30 07:42 AM
有下載一定要回復往後才會有好東西不斷出現
謝謝樓主的無私分享
作者:
euniceyen
時間:
2007-10-30 08:14 AM
很棒的翻譯軟體,不管是英翻中,還是中翻日都很快且免安裝,多謝分享
作者:
wu12111015
時間:
2007-10-30 08:30 AM
謝謝大大無私的分享與漢化,下載適用
作者:
kevinlch
時間:
2007-10-31 12:40 PM
如此小巧的翻譯機真是實用
而且又是免安裝更棒了
作者:
chieh710
時間:
2007-10-31 01:01 PM
真的精美 小巧 又實用 真是瀏覽網頁時的一大幫手
感謝osk大大無私分享
[
Last edited by chieh710 on 2007-10-31 at 01:02 PM
]
作者:
解藥
時間:
2007-10-31 03:34 PM
謝謝大大分享,這樣棒的翻譯機軟體,不知道有那一些國家
作者:
leemay
時間:
2007-11-6 09:26 PM
整體感覺棒極了 ! 謝謝 osk 大大的作品 !!
作者:
jumpleo
時間:
2007-11-22 01:48 AM
真優質的小軟體..
感覺好像外交大使..
謝謝樓主..
作者:
ksin73581
時間:
2007-11-23 11:23 PM
對于豆芽文霧煞煞我真是救星 謝謝 osk
作者:
空月疾星
時間:
2007-11-24 11:23 AM
謝分享
我收下囉
您的熱情
我已看到了
作者:
mm2
時間:
2007-12-7 05:52 PM
謝謝分享,免安裝翻譯機.
作者:
louare760
時間:
2007-12-7 08:38 PM
剛剛突然看到時 感到非常的特別!
因為單純從介面上真的看不出是一款翻譯程式 (設計的太可愛了)
不知道會不會比Dr.eye好用!?
謝謝你!
---
剛剛試用了一下
果然是非常的輕巧+容易上手!
雖然需要連線才能翻譯 但真的是個十分實用的工具!
(突然很想自己動手翻譯看看4.6.3.434版)
[
Last edited by louare760 on 2007-12-7 at 09:00 PM
]
作者:
yoyo007
時間:
2007-12-8 02:02 AM
Quote:
Originally posted by
louare760
at 2007-12-7 20:38:
(突然很想自己動手翻譯看看4.6.3.434版)
支持 louare760 大嘗試。
作者:
ARWU
時間:
2007-12-8 11:10 PM
體積如此迷你...功能卻不差..這倒也讓我開了眼界@@這不抓來玩玩怎行...
感謝前輩分享這好上手之軟....謝謝.
作者:
richarder
時間:
2007-12-10 11:14 AM
翻譯機 mtranse 4.5.1,辛苦了,謝謝分享。
作者:
jungtaw
時間:
2007-12-11 11:47 AM
感謝大大分享,正需要這小軟體,免安裝太棒了
作者:
七彩琉璃雨
時間:
2008-2-19 09:40 PM
很棒的翻譯機
這對中文化一些像日文字串
可以當輔助之用,相當方便
謝謝OSK兄分享~~
作者:
所有的天使1
時間:
2008-2-20 12:02 AM
如果沒有上網的話不就 不行了嗎
作者:
yoyo007
時間:
2008-2-21 12:59 AM
Quote:
Originally posted by
所有的天使1
at 2008-2-20 00:02:
如果沒有上網的話不就 不行了嗎
是的。
作者:
ft301
時間:
2008-2-24 06:16 PM
實用的工具.感謝osk大大無私的分享......感恩
作者:
ddm5
時間:
2008-2-24 07:41 PM
感謝osk兄分享小巧的翻譯工具
對外文文盲的小弟
在使用PC上一大助益
感恩喔!
.................
osk 兄這需要加特殊咚咚嗎?
感謝您
[
Last edited by ddm5 on 2008-2-24 at 07:47 PM
]
作者:
3843804
時間:
2008-2-24 10:58 PM
真的是好東西感謝您不吝分享
作者:
雲小塵
時間:
2008-2-26 08:25 PM
可翻譯多國語言,
很棒的軟體,
而且容量又很小,
試過方知好用與否,
很感謝大大的分享,
感恩~~
作者:
ktms
時間:
2008-2-27 09:35 AM
感謝大大的大力分享感謝大大的大力分享感謝大大的大力分享感謝大大的大力分
感謝大大的大力分享感謝大大的大力分享感謝大大的大力分享感謝大大的大力分
感感大 感謝感謝 感謝感謝 感謝感 大力感感感
謝謝 感感 感感 感感 感感 感感 感感 感 大謝謝謝
大大 謝謝 謝謝 謝謝 謝謝 謝謝 謝謝 謝謝 大大大
大大 大大大大大大 大大 大大 大大 大大 大大 大大大
的的 大大大大大大 大大 大大 大大 大大 大大 的的的
大大 的 的的 的的 的的 的的 的的 的的 大大大
力力 分分 分分 分分 分分 分分 分分 分分 力力力
分分 享享 享享 享享 享享 享享 享享 享 謝分分分
享享感 感謝 感謝感謝 感謝感 謝謝享享享
感謝大大的大力分享感謝大大的大力分享感謝大大的大力分享感謝大大的大力分
感謝大大的大力分享感謝大大的大力分享感謝大大的大力分享感謝大大的大力分
作者:
meen_fei
時間:
2008-3-2 10:45 PM
剛好有須要用到~~謝謝喔~~ ^_^
作者:
vvvvvvvv
時間:
2008-3-3 01:28 AM
感謝 OSK 兄!讓我不怕各國語言!!真神!!將來靠翻譯機便能全世界遊透透!!
作者:
dodoll
時間:
2008-3-5 01:13 PM
畫面漂亮
真是太好了。
感謝你辛苦了
我要來下載囉
作者:
khe
時間:
2008-3-5 03:04 PM
是一套好用又簡便的翻譯軟体,感謝分享喔..
作者:
tkfish
時間:
2008-3-5 10:21 PM
謝謝分享....下載中^^
作者:
vicente
時間:
2008-3-6 04:39 PM
以前用過簡体版相似的軟体
介面差多了,感謝版主的付出
作者:
kaaknne
時間:
2008-3-15 12:13 AM
介面很漂亮功能好像很不錯,不過有個疑問?是透過網路聯線翻譯咩
作者:
vernen
時間:
2008-3-15 12:43 AM
看到這麼多人推荐,就可知又是OSK大大的又一傑作,對我這英文不靈光者,簡直是福音!
作者:
tasi2328
時間:
2008-3-15 11:06 AM
綠色板免安裝很方便,對我英文不靈光助益非常大,下載去
作者:
ubuntu99
時間:
2008-3-17 07:46 PM
下載試用中,如有問題在來向樓主請教。感謝分享這麼好的軟體。
作者:
依登
時間:
2008-4-4 08:00 AM
喔喔所以這個可以翻很多國家的字嗎!!!超棒的謝謝大大!!
作者:
stj2000
時間:
2008-4-6 12:02 AM
一套省事又簡便的好軟体,又免安裝粉實用
謝謝分享下載中
作者:
sonsonson
時間:
2008-4-6 12:20 AM
原來他是寫成一個類似批次檔的程式 所以這麼容易就得到所要的資料
作者:
applers
時間:
2008-4-6 12:53 PM
家裡其他電腦剛好需要,那就下載來試用看看,
感謝!感謝!
作者:
19780418
時間:
2008-4-6 02:07 PM
~~~~~ 幫 osk 大大補充一樣小補帖.有需要就下吧 ~~~~~
下載網址
http://www.badongo.com/cn/file/8681486
解壓縮密碼
19780418
[
Last edited by 19780418 on 2008-4-6 at 02:08 PM
]
作者:
osk
時間:
2008-4-6 11:18 PM
Quote:
Originally posted by
19780418
at 2008-4-6 02:07 PM:
~~~~~ 幫 osk 大大補充一樣小補帖.有需要就下吧 ~~~~~
下載網址
http://www.badongo.com/cn/file/8681486
解壓縮密碼
19780418
感謝 19780418兄....
論壇有您們真好 ^^
作者:
xp20060726
時間:
2008-4-7 09:32 AM
標題:
感謝您們的分享!
介面不錯的翻譯機,還支援多國語言,
是只便捷的軟體,從事中文化不可或缺的工具!!
感謝OSK兄的分享!!!
作者:
snow9816
時間:
2008-4-7 10:58 PM
檔小又翻得好
真是太謝謝ㄌ
作者:
mftin
時間:
2008-4-17 10:36 PM
看起來很輕巧
以後不用找翻譯網站翻譯了~
這方便多了 ^^"
作者:
小明3166
時間:
2009-5-3 01:58 PM
實用又好用的翻譯軟體 謝謝
作者:
playlai
時間:
2009-5-5 09:57 AM
這個軟體介面真的很漂亮
同感!!
多謝熱心提供
謝謝
作者:
sheaahhoi1
時間:
2009-5-5 11:38 AM
多
謝
分
享
>
<
.
.
.
.
.
.
.
有
齊
中
日
韓
英
.
.
應
該
能
幫
助
不
少
.
.
.
大
多
接
觸
不
少
日
文
遊
戲
~
.
~
.
.
.
.
不
過
的
也
我
也
有
接
觸
.
.
.
多
謝
樓
主
作者:
dcen
時間:
2009-5-5 07:10 PM
感謝 osk大,19780418版大 無私分享輕巧實用的優質軟體,感恩啦.
[
Last edited by dcen on 2009-5-5 at 09:44 PM
]
作者:
wayway
時間:
2009-5-8 11:04 PM
輕巧方便的翻譯機
多謝大大如此熱心提供載點喔
作者:
soltn
時間:
2009-5-9 09:02 PM
下載來試試看.
謝謝分享.
作者:
asd123
時間:
2009-5-10 02:57 PM
感謝大大的無私分享唷!!
作者:
再生人
時間:
2009-5-20 05:26 AM
下載中謝謝分享
謝謝分享
歡迎光臨 網際論壇 (http://centurys.net/)
Powered by Discuz! 2.5