Board logo

標題: [系統工具] CPU-Z 1.40.8 Beta 繁體中文化版 [打印本頁]

作者: benz49     時間: 2007-8-1 09:06 PM    標題: [系統工具] CPU-Z 1.40.8 Beta 繁體中文化版

【系統工具】: CPU-Z 1.40.8-繁體中文化-免安裝版
【發文作者】: benz
【軟體名稱】: CPU-Z 1.40.8 beta
【軟體語言】: 繁體中文化
【操作平台】: Win2003, WinXP, Win2000, WinNT, WinME
【檔案大小】: 339.2 KB
【下載地址】: http://www.mediafire.com/?8dnetwvttgr
【作者聲明】: 本文原創於benz,轉載請註明作者並保持文章的完整,謝謝!
點我下載

這是一個可監視你電腦的 CPU 資訊軟體,這些資訊包括有:CPU 名稱、廠商;內部核心的進程 L1 及 L2 快取...等等資訊。

在此感謝yoyo007與hong01的指導
由於大大的指導,所以有了修正
http://www.centurys.net/viewthre ... &extra=page%3D1

[ Last edited by benz49 on 2007-8-14 at 10:09 PM ]
作者: e722146     時間: 2007-8-1 11:26 PM
一款超級顯示電腦的CPU資訊軟体喔!
安裝使用看看吧!
應該是蠻好用說!
感激大大熱心公益!
作者: osk     時間: 2007-8-2 12:10 AM
顯示"CPU相關資訊"程式..
下載來測試我的cpu....
感謝 benz49網友 分享  ^^
作者: xp20060726     時間: 2007-8-2 12:11 AM    標題: 感謝您們的分享!

CPU_Z更新得好快,又新版本了!!
一款監視CPU狀態的好工具!!


感謝您的分享!!!
作者: yoyo007     時間: 2007-8-2 12:22 AM
1.40.8 !?

官方仍是 1.40.5:http://www.cpuid.com/cpuz.php,這個版本來自... !?

Anyway,先恭喜 benz49 大成功征服 CPU-Z。

另外,作品有勞加註作者 ID,版區不接受沒有作者 ID 的中文化作品,謝謝。


  Quote:


[ Last edited by yoyo007 on 2007-8-2 at 01:46 AM ]
作者: hong01     時間: 2007-8-2 02:06 AM
我前幾天為了:實驗[Overlay]複製
中文化了:CPU-Z 1.40.5
Microsoft Visual C++ [Overlay]
官方:現在還是CPU-Z 1.40.5
這個:CPU-Z 1.40.8...比官方還要新!
偵測是:Microsoft Visual C++
沒有:[Overlay]
好好研究一下!!
執行序(緒)...翻譯:線程(是大陸用語)
不過應該是:英文版中文化
因為:還有一些ASCII英文字串沒翻譯...

[ Last edited by hong01 on 2007-8-2 at 02:14 AM ]
作者: ww9500     時間: 2007-8-2 06:51 AM
非常好用..謝謝大大用心的分享
作者: benz49     時間: 2007-8-2 08:48 AM


  Quote:
Originally posted by yoyo007 at 2007-8-2 12:22 AM:
1.40.8 !?

官方仍是 1.40.5:http://www.cpuid.com/cpuz.php,這個版本來自... !?

Anyway,先恭喜 benz49 大成功征服 CPU-Z。

另外,作品有勞加註作者 ID,版區不接 ...

這是測試版
http://www.cpuid.com/beta/cpuz.zip
作者: a2213572     時間: 2007-8-2 03:35 PM
感謝benz49 大大分享這個軟體.英文繁體化比簡轉繁要費心多了.
測試更是繁瑣.常常會漏掉未翻譯的字串.也會翻了不該翻的字.
但是對於字典檔的製作有很大的幫助.
簡轉繁的ASCII 字串好像沒辦法快速做成英轉中ASCII字典檔.
希望有人可以解決這個問題!
benz49 大大 加油!
作者: yoyo007     時間: 2007-8-3 12:46 AM


  Quote:
Originally posted by benz49 at 2007-8-2 08:48:


這是測試版
http://www.cpuid.com/beta/cpuz.zip

謝謝 benz 大說明及修正;另,在 [關於] 頁籤中,[Registers Dump (.txt)] 的 [Registers] 應該是暫存器或登錄器,供參考。

繼續研究這些專業用語。


  Quote:
Originally posted by a2213572 at 2007-8-2 15:35:

簡轉繁的ASCII 字串好像沒辦法快速做成英轉中ASCII字典檔.

從簡轉繁中學習 ASCII 的翻譯,會很多收穫。
作者: 瑋cen     時間: 2007-8-3 02:09 AM
謝謝分享!
是 Beta 版




歡迎光臨 網際論壇 (http://centurys.net/) Powered by Discuz! 2.5