標題:
[笑話] 輕鬆一下...果菜汁的罐頭
[打印本頁]
作者:
happychyan
時間:
2008-7-25 04:19 PM
標題:
[笑話] 輕鬆一下...果菜汁的罐頭
還蠻好笑的哩!
現在這什麼都在賣的超商裡
倒也什麼樣的客人都有…
話說小弟我在超商工作好幾年
去年夏天
某個炎熱的周五…
一位中年婦人進了我們店大聲嚷嚷著:
「你們有沒有賣果菜汁的罐頭呀?」
「果菜汁的罐頭?你是要鐵鋁罐的果菜汁嗎?」我回答
「恩西啦!(不是啦)」她答
「…水果罐頭?」我問
「不是啦!是果菜汁的罐頭啦!」她很堅持
我和我面前那位我正在幫她結帳的上班族小姐
看著中年婦人自己一個人在門市裡走來走去嘴邊碎碎念
「雞勒啦!吼~哩心來A喔!果菜汁的罐頭攏恩災!」她找到了!?
(這個啦!吼~你是新來的哦!果菜汁的罐頭都不知!)
就在此時我和面前的小姐愣在櫃檯旁…
那個…
…....................
不是寶路嗎?
「挖丟係供激勒『狗在吃的罐頭』啦!」
我就是說這個
作者:
yang951213
時間:
2008-7-26 12:24 AM
語言的笑話用文字表現看起來很吃力,旦蠻好笑的,謝謝
作者:
小阿貴
時間:
2008-7-26 12:46 AM
這個叫做...
說的不清楚
聽的媒專心
= =
作者:
starm2
時間:
2008-7-26 09:41 AM
真的好笑
狗在吃的罐頭=果菜汁的罐頭
作者:
sagemjacky
時間:
2008-7-29 10:16 AM
相當嚴重的台灣國語哦~!任誰都很容易誤會吧!
作者:
bbcking
時間:
2008-8-4 02:01 PM
哩共台語嘛耶通....
歐桑...妳還是講台語好一點@@
作者:
670821
時間:
2008-8-5 09:19 AM
飽度痛>>>>就好笑ㄝ>>>>((台語發音)
Quote:
請勿使用過多 符號 當作回覆內容
[
Last edited by sagemjacky on 2008-8-5 at 04:40 PM
]
作者:
slk
時間:
2008-8-5 11:11 AM
好笑 要稍微想一下 不錯笑
作者:
5號半ㄉ蝸牛
時間:
2008-11-5 08:32 PM
哈哈哈!!我還以為她找的是波蜜果菜汁的說!
作者:
lu123
時間:
2010-7-22 11:51 PM
果菜汁變成狗在吃,還有點掰也。
作者:
oxysept330
時間:
2010-7-27 10:14 AM
阿娘威 你這位 媽媽桑 .....................我還真不知道要說你什麼
怎差那麼多
作者:
jyunhuei78
時間:
2010-7-27 01:21 PM
哈哈哈! 超級好笑 感謝分享
作者:
su_1688
時間:
2010-7-27 05:33 PM
這位阿桑, 請你下次說 應該裡夕 好嗎
你這樣說 狗語,那一個聽的懂
[
Last edited by su_1688 on 2010-7-28 at 09:59 AM
]
作者:
花牛牛
時間:
2010-7-27 09:02 PM
国语不过关。听不懂理所当然。
作者:
葉大
時間:
2010-7-30 11:52 AM
好笑 哈哈越想越好笑,那個店員真的是新來的
作者:
c099959
時間:
2010-7-30 06:50 PM
這個台灣國語也太勁爆了...害我一直看那六個字...."果菜汁=狗在吃"
作者:
melvin_wen
時間:
2010-7-30 08:47 PM
这个~~~~~~~~发音差的有点多~~~~~~~~~哈哈哈
作者:
雅歌
時間:
2010-7-31 01:28 AM
現實人生真是要幽默一點 我家有一柴犬都有在吃果菜滋的罐頭
作者:
xp20060726
時間:
2010-7-31 04:59 PM
真要是歪理+諧音的,那就很容易瞎掰的!
許多的台語音調或語音與國語很相近,尤其又是台灣國語的更扯了!
不過還是咬字清楚些,比較不容易產生誤會啦!~
感謝您的諧音分享!!
作者:
小阿貴
時間:
2010-7-31 11:30 PM
哈哈哈
這個一定是上了歲數的阿罵
所以說話有點......諧音ㄎㄎ
歡迎光臨 網際論壇 (http://centurys.net/)
Powered by Discuz! 2.5