心動總是.無來由
禁止來訪
積分 18468
發文 713
註冊 2008-6-16 來自 柚子的故鄉
狀態 離線
|
#1 [下載工具] 迅雷 (Thunder) V5.8.2.528 繁中去廣告綠色心動版
軟體大小:5.97 MB
軟體語言:繁體中文
軟體類別:網路工具 - 下載工具
執行環境:Win9X/Win2000/WinXP/Win2003
軟體授權:免費軟體
更新時間:2008-6-30
迅雷使用的多資源超執行緒技術基於網格原理,能夠將網路上存在的伺服器和電腦資源進行有效的整合,構成獨特的迅雷網路,通 過迅雷網路各種資料檔案能夠以最快的速度進行傳遞。
多資源超執行緒技術還具有網際網路下載負載均衡功能,在不降低使用者體驗的前提下,迅雷網路可以對伺服器資源進行均衡,有效降低 了伺服器負載。
功能清單
全新的多資源超執行緒技術,顯著提升下載速度;
功能強大的工作管理功能,可以選擇不同的工作管理模式;
智慧磁碟快取技術,有效防止了高速下載時對硬碟的損傷;
智慧的訊息提示系統,根據使用者的動作提供相關的提示和動作建議;
獨有的錯誤診斷功能,幫助使用者解決下載失敗的問題;
病毒防護功能,可以和防毒軟體配合保證下載檔案的安全性;
自動檢測新版本,提示使用者及時更新;
提供多種面板,使用者可以根據自己的喜好進行選擇;
最大工作數改為99
原始位址最大執行緒數改為20
右鍵使用迅雷下載時可以不彈出迅雷主視窗
增加老闆鍵功能
迅雷5.7.9.466 (2008.03.26)
===========================
* 解決覆蓋安裝社區不能登錄的問題
迅雷(Thunder) v5.8.2.528
# 支援直播
# 支援XP SP3半開連線數變更
# 支援收藏通知功能
# 強化安全下載服務
更新不詳
http://www.badongo.com/file/10147262
http://www.mediafire.com/?xalxlwymkn9
提供迅雷 (Thunder),著作權歸該資源的合法擁有者所有。
聲明︰
1.分享軟體僅供交流測試之用,無販售行為及獲得任何利益。
2.提供的軟體皆為測試之用,請勿作商業上之用途。
3.分享此繁體中文語言檔,請保留此說明部分及標示來源。
心動總是.無來由(編譯)
ps:
此版就算沒有『Languages檔案』的支援...
依然是繁體中文版...
[ Last edited by yoyo007 on 2008-7-3 at 12:57 AM ]
|
|
2008-7-1 01:02 AM |
|
benleung
資深會員
積分 4188
發文 605
註冊 2006-5-7
狀態 離線
|
#2
大大中文化真是神速,一天竟可以幹這麼多檔案.
望塵莫及 ε( ̄□ ̄)3||
|
|
2008-7-1 01:12 AM |
|
心動總是.無來由
禁止來訪
積分 18468
發文 713
註冊 2008-6-16 來自 柚子的故鄉
狀態 離線
|
#3
Quote: | Originally posted by benleung at 2008-7-1 01:12 AM:
大大中文化真是神速,一天竟可以幹這麼多檔案.
望塵莫及 ε( ̄□ ̄)3|| |
|
因為我在『convertz802』上做了一筆差不多【7千多句至1萬句】的簡繁言詞修改版本...
而且每天都陸續修訂增加、所以翻譯特別快吧...
|
|
2008-7-1 02:25 AM |
|
e722146
金卡會員
積分 17398
發文 5052
註冊 2006-5-13 來自 高雄
狀態 離線
|
#4
一套超級下載工具喔!
可以自由下載收藏喔!
感激如此熱心公益喔!
|
|
|
2008-7-1 09:44 PM |
|
xp20060726
榮譽會員
隨緣放下,輕安自在.
積分 82058
發文 8761
註冊 2006-7-26 來自 無緣大慈,同體大悲.
狀態 離線
|
#5 感謝您們的分享!
好快的速度,迅雷又更新版版了 !!
看來 心動 大的軟體本地化已然駕輕就熟了!!
感謝 心動 大您的分享 !!!
|
|
2008-7-2 01:01 AM |
|
benleung
資深會員
積分 4188
發文 605
註冊 2006-5-7
狀態 離線
|
#6
Quote: | Originally posted by 心動總是.無來由 at 2008-7-1 02:25 AM:
因為我在『convertz802』上做了一筆差不多【7千多句至1萬句】的簡繁言詞修改版本...
而且每天都陸續修訂增加、所以翻譯特別快吧... |
|
這就是日子有功,不是一朝一夕可以辦得到的 ︿( ̄︶ ̄)︿
|
|
2008-7-2 03:32 AM |
|
vvedc
一般會員
積分 394
發文 113
註冊 2006-10-19 來自 h.k
狀態 離線
|
|
2008-7-2 11:53 AM |
|
y17891789
一般會員
積分 495
發文 95
註冊 2006-4-6
狀態 離線
|
#8
一直使用bt以及flashget-下載下來研究看看-感謝大大....................
|
|
2008-7-2 07:17 PM |
|
yoyo007
論壇貴賓
菸草撐住的日子
積分 38778
發文 6170
註冊 2005-9-10 來自 滅絕希望的世界
狀態 離線
|
#9
迅雷我是不用的,純下載收藏;另外:
Quote: | Originally posted by 心動總是.無來由 at 2008-7-1 02:25:
因為我在『convertz802』上做了一筆差不多【7千多句至1萬句】的簡繁言詞修改版本...
而且每天都陸續修訂增加、所以翻譯特別快吧... |
|
速度不是絕對,ConvertZ 只是增加效率的手段之一,善後工作諸如修飾、補遺等等才是要點。您在 [量] 方面的展現,相信大家都有目共睹,接下來建議您著重於 [質] 的提升,這樣您才能百尺竿頭,更進一步。
|
我從遠方來.你到遠方去
風。穿膛而過
蒼茫的月色.灼傷誰的眼眸… |
|
2008-7-3 12:56 AM |
|