網際論壇 - 軟體中文化交流區 - [網頁瀏覽] TheWorld 2.2.1.2 精簡版_2008/08/07更新 (t7特製多國語言版)
» 遊客:  註冊 | 登錄 | 會員 | 幫助
 

免費線上小說
動漫分類 : 最新上架熱門連載全本小說最新上架玄幻奇幻都市言情武俠仙俠軍事歷史網游競技科幻靈異 ... 更多小說

<<  [1] [2]  >>
作者:
標題: [網頁瀏覽] TheWorld 2.2.1.2 精簡版_2008/08/07更新 (t7特製多國語言版) 上一主題 | 下一主題
  t7yang
  高級會員 
  尊重智慧產權,停用破解軟體


 
  積分 11396
  發文 1208
  註冊 2007-3-6
  來自 自由的國度
  狀態 離線
#1  [網頁瀏覽] TheWorld 2.2.1.2 精簡版_2008/08/07更新 (t7特製多國語言版)



[軟體名稱] 世界之窗_精簡版 (t7特製多國語系版 ) _ 呼應yoyo的版本 相映成趣 ^^
[檔案版本] 2.2.1.2
[官方首頁] http://www.ioage.com/cn/index.htm
[檔案大小] 346KB/1.08MB
[壓縮格式] LZMA(7zip)
[作業系統] XP/VISTA(應該可以吧)
[存放空間] SkyDrive
[軟體授權] 免費軟體
[安裝方式] 免安裝
[軟體簡介]

  Quote:


>>官方的說詞<<:

什麼是精簡版:
精簡版是在標準版的基礎上,去掉不常用的功能而成的版本,它更適合只需常用瀏覽功能的用戶(使用者),尺寸(大小)小巧且更加快速。目前精簡掉了如下模塊(模組):
黑名單過濾、TheWorld內建的下載、 自動填表、代理服務器(代理伺服器)、頁面元素(元件)查看器、錯誤控制台、側邊欄我的電腦和歷史記錄;
精簡版不是功能退化的版本,它仍具備和標準版一樣的皮膚(面板)、插件支持(外掛支援),精簡版將隨著標準版的更新而更新。

t7說詞:

  • 因為只是做了一些轉譯,所以不在主程式上加註ID
  • 還是那句老話,拿大陸的軟體做本地化容易產生很多錯誤
  • 有發現任何(翻譯上的)錯誤都可以通知t7
  • 此版是精簡版,按t7來看主要對象是非將『世界之窗』瀏覽器當作主要瀏覽器者
  • 為了避免重新編譯所可能帶來的錯誤,所以t7以外掛語言的方式製作,也因為如此可能造成有些文字沒有功能。
  • 雖然是精簡版,但是外掛和面板都是通用的(也就是說yoyo大作的本地化外掛可拿來用)


PS:如果你真的找不到怎樣轉換到正體(繁體)中文的話,請選取『檢視』->『介面語言』->『繁體中文』即可。

  Quote:
2007/0730 更新/修正



  Quote:
1.2008/0801 重大更新(重新製作cht.dll 修正上一版大多數的錯誤(翻譯&用詞&錯字)
2.特別感謝yoyo兄對於上述錯誤的共同討論
3.此更新版的大多數字串是根據英文版的字串為準,所以有些字串跟簡體的有出入



  Quote:
2008/08/02 修正#9樓yoyo兄所回報的錯誤及一些剛發現的錯誤



  Quote:
2008/08/02 修正#13樓yoyo兄所回報的錯誤


[檔案下載]:

[解壓密碼]:
CODE:  [Copy to clipboard]
[  M D 5  ]:
CODE:  [Copy to clipboard]
f80a290613c8344438bc9585bb038b16
[面板下載]:>>4個市面上最大的瀏覽器的面板<< 把檔案跟主程式放在同一個資料夾即可

面板預覽:


請大家尊重智慧產權,多多支持免費/自由軟體。
若你想要轉載此(中文化)軟體,請務必註明出處:
網際論壇(centurys.net) & 中文化作者:t7yang
除非得到(中文化)作者同意,否則不得修改後轉載。

若檔案失連請PM通知我^^




[ Last edited by t7yang on 2008-11-22 at 01:12 AM ]




是開放原始碼 不是開源(打算節流嗎?)
2008-7-30 05:31 AM
查看資料  訪問主頁  發短消息   編輯文章  引用回覆
  yoyo007
  論壇貴賓 
  菸草撐住的日子


 
  積分 38778
  發文 6170
  註冊 2005-9-10
  來自 滅絕希望的世界
  狀態 離線
#2  



  Quote:
Originally posted by t7yang at 2008-7-30 05:31:


因為只是做了一些轉譯,所以不在主程式上加註ID

抱歉,遊戲規則沒辦法例外,主程式不動,[cht.dll] 還是有 [版本] 資源可以加註 ID 的。另外,世界之窗本來就是大陸開發的軟體,以簡體中文作為基礎語言,所以翻譯錯誤倒是還好,頂多只是轉譯後的用語習慣問題而已。

謝謝 t7 分享,ID 還是麻煩加一下,有勞了。




我從遠方來.你到遠方去
風。穿膛而過
蒼茫的月色.灼傷誰的眼眸…
2008-7-30 07:50 AM
查看資料  訪問主頁  發短消息   編輯文章  引用回覆
  xp20060726
  榮譽會員 
  隨緣放下,輕安自在.



 
  積分 82058
  發文 8761
  註冊 2006-7-26
  來自 無緣大慈,同體大悲.
  狀態 離線
#3  感謝您提供的分享!

繼 版兄的更新後,又見 t7的精簡版,是少了許多的設定項目,
很輕巧的瀏覽器,不知簡化後的功能為何!!
下載試試 !!...

看來還是 版兄的版本比較順手些 !!!

感謝 t7您的分享 !!!


2008-7-30 11:07 AM
查看資料  發短消息   編輯文章  引用回覆
  t7yang
  高級會員 
  尊重智慧產權,停用破解軟體


 
  積分 11396
  發文 1208
  註冊 2007-3-6
  來自 自由的國度
  狀態 離線
#4  

沒有看版規被yoyo抓到 呵呵
中午起來就趕快改過來了
還修正了一些詞語

  Quote:
Originally posted by xp20060726 at 2008-7-30 11:07 AM:
看來還是 版兄的版本比較順手些 !!!

嗯 t7前面也說過這版主要還是給那些非把世界之窗到做主要瀏覽器的使用者
不過像我這種愛精簡的人就非常適合了 通常就是OPERA開不起來就用它來開




是開放原始碼 不是開源(打算節流嗎?)
2008-7-30 02:16 PM
查看資料  訪問主頁  發短消息   編輯文章  引用回覆
  yoyo007
  論壇貴賓 
  菸草撐住的日子


 
  積分 38778
  發文 6170
  註冊 2005-9-10
  來自 滅絕希望的世界
  狀態 離線
#5  

謝謝 t7 把 ID 加上,接下來↓ 嘿嘿...

  Quote:
Originally posted by t7yang at 2008-7-30 05:31:

有發現任何(翻譯上的)錯誤都可以通知t7

純粹只是切磋交流:

1. 帖子裡 [頁面元素(元件)查看器] 中的 [元素] 本身即是正確的,英文版的解釋為 [Elements],當然,[元件] 也可以用,不過一般多用於 [元素] 較多。

2. 功能表上的 [書籤] 應該作為 [我的最愛],簡體版是 [收藏],英文版是 [Favorites],再一個原因是 TheWorld 還有一個 [開啟目錄下我的最愛],這裡的 [我的最愛] 是指在一般 [我的最愛] 中再標記連結成 [我的最最愛],因此完整版的這兩個部分我做了一點用語上的區分,即 [我的最愛] 跟 [標記連結],以避免用的暈頭轉向。

至於 [書籤] 我僅保留了 [網路書籤],因為它是連結 TheWorld 收藏夾網頁的,照理說應該保留為 [網路收藏夾],可是我自己看了怪,所以乾脆 [書籤] 了之 (印象中某些瀏覽器的 [書籤] 相當於 [我的最愛]);而右鍵上的 [加入到書籤] 則因空間不足作罷,並且繁體中文環境下模擬簡體中文環境執行,它會改為顯示成 [加到我的最愛] ... 由於太過詭異了,因此就不管它了。

3. [界面] 應該作為 [介面] (Interface)。

4. [引用頁] 應該作為 [參照頁] (Referer)。

5. [線程] 應該作為 [緒程] (Threads)。

6. [Internet 臨時檔案] 應該作為 [網際網路暫存檔案];[Internet] 簡體一般不翻,繁體則翻成 [網際網路]。

7. [新增檔案夾] 應該作為 [新增資料夾] (New Folder)。

8. [插件] 應該作為 [外掛] (Plugins);[套件] 是 Packages。

9. [側邊欄] 理應作為 [側邊列] (Side Bar),不過直欄橫列,我覺得 t7 比較對。

10. 自動填表那裡是 [表單] (forms) 而非 [選單] (menu)。

11. [廣告封阻] 比較奇怪,一般作為 [過濾]、[封鎖] 或 [阻擋] ...

12. 功能表 (160) [瀏覽目錄下全部連接] 應該是 [連結],忙中有錯吧 !!

13. [分辨率] 應該作為 [解析度]。

14. 字串表中 [頁簽] 的 [簽] 錯字,依照 [登陸] 定律,這是很大條的代誌。

15. 字串表中 [您確定要關閉頁籤組麼?] 應是 [您確定要關閉頁籤群組嗎?],這個跟第 14 點一樣,不過您放心,我會幫您保守秘密,不讓黎叔知道,否則根據阿 7 理論,黎叔肯定會很慎重的像對劉德華那樣對您說:黎叔很生氣,後果很嚴重 !!

16. 由於我自己也沒有很厲害,所以適可而止,就此打住;以上多是玩笑話,也希望阿 7 別介意 → [just for fun]。

  Quote:
Originally posted by xp20060726 at 2008-7-30 11:07:

繼 版兄的更新後,又見 t7的精簡版,是少了許多的設定項目,

精簡版設定連結 TheWorld 線上頁面。




我從遠方來.你到遠方去
風。穿膛而過
蒼茫的月色.灼傷誰的眼眸…
2008-8-1 01:55 AM
查看資料  訪問主頁  發短消息   編輯文章  引用回覆
  t7yang
  高級會員 
  尊重智慧產權,停用破解軟體


 
  積分 11396
  發文 1208
  註冊 2007-3-6
  來自 自由的國度
  狀態 離線
#6  



  Quote:
Originally posted by yoyo007 at 2008-8-1 01:55 AM:
謝謝 t7 把 ID 加上,接下來↓ 嘿嘿...



純粹只是切磋交流:

1. 帖子裡 [頁面元素(元件)查看器] 中的 [元素] 本身即是正確的,英文版的解釋為 [Elements],當然 ...

t7舉雙手投降了,因為cht.dll這個檔案本來就大陸製作的
t7最害怕的莫過於就是他們寫的東西我完全看不懂
更可怕的是他們常常用一些我們這邊也有的用語可是意思完全不一樣
不說我還不知道那個『我的最愛』居然是這個意思
元素是我怕他們又把正常英文翻做他們喜歡的中文(不過opera的用語『網頁元件』不知道情況一不一樣)

再來是裡面有一個怪怪的名詞叫『部件』t7看得是一個頭兩個大就猜他是套件
其他的族繁不及備載,我看我下次還是不要自找麻煩好了 ...(苦笑)
非常感謝yoyo的提醒,t7在這方面真的很差,一直苦於沒有人可以跟我說明
這下yoyo『自投羅網』t7可是不客氣的學起來囉 有時間再更新 對於在使用上有困擾的會員t7深感抱歉(我猜應該是沒有人要用吧 呵呵)

[ Last edited by t7yang on 2008-8-1 at 03:22 AM ]




是開放原始碼 不是開源(打算節流嗎?)
2008-8-1 03:19 AM
查看資料  訪問主頁  發短消息   編輯文章  引用回覆
  yoyo007
  論壇貴賓 
  菸草撐住的日子


 
  積分 38778
  發文 6170
  註冊 2005-9-10
  來自 滅絕希望的世界
  狀態 離線
#7  



  Quote:
Originally posted by t7yang at 2008-8-1 03:19:

因為cht.dll這個檔案本來就大陸製作的

不是您重編譯的嗎?

  Quote:
Originally posted by t7yang at 2008-8-1 03:19:

不過opera的用語『網頁元件』不知道情況一不一樣

不曉得,我沒用 opera。

  Quote:
Originally posted by t7yang at 2008-8-1 03:19:

再來是裡面有一個怪怪的名詞叫『部件』t7看得是一個頭兩個大就猜他是套件

部件?有嗎?我沒印象有翻譯到...

部件 = 組件 (Parts)
組件 = 元件 (Components)




我從遠方來.你到遠方去
風。穿膛而過
蒼茫的月色.灼傷誰的眼眸…
2008-8-1 04:38 AM
查看資料  訪問主頁  發短消息   編輯文章  引用回覆
  t7yang
  高級會員 
  尊重智慧產權,停用破解軟體


 
  積分 11396
  發文 1208
  註冊 2007-3-6
  來自 自由的國度
  狀態 離線
#8  



  Quote:
1.2008/0801 重大更新(重新製作cht.dll 修正上一版大多數的錯誤(翻譯&用詞&錯字)
2.特別感謝yoyo兄對於上述錯誤的共同討論
3.此更新版的大多數字串是根據英文版的字串為準,所以有些字串跟簡體的有出入

看來以後還是不要自討苦吃了
部件查過英文版結果就是plugin 令人很無言
我覺得是這個軟體應該是團隊開發所以各有各的用語
顯然這樣不夠嚴謹

[ Last edited by t7yang on 2008-8-2 at 01:09 AM ]




是開放原始碼 不是開源(打算節流嗎?)
2008-8-1 11:01 PM
查看資料  訪問主頁  發短消息   編輯文章  引用回覆
  yoyo007
  論壇貴賓 
  菸草撐住的日子


 
  積分 38778
  發文 6170
  註冊 2005-9-10
  來自 滅絕希望的世界
  狀態 離線
#9  



  Quote:
Originally posted by t7yang at 2008-8-1 23:01:

看來以後還是不要自討苦吃了

第一擺驚驚,第二擺痛痛,第三擺林志玲嘎哩拼 ← 所以百折不撓之後必有阿玲仔福利,t7 還是用黃金左腳打響鬼腳阿 7 的決心來做本地化吧,您也不是個遇到挫折就退縮的人,至少做英文軟體中文化時您並不如此。

  Quote:
Originally posted by t7yang at 2008-8-1 23:01:

部件查過英文版結果就是plugin 令人很無言

完整版這個部分簡體已作為 [插件] 使用了;也恭喜您又學會 [部件] 的另一個意思。

  Quote:
Originally posted by t7yang at 2008-8-1 23:01:

我覺得是這個軟體應該是團隊開發所以各有各的用語
顯然這樣不夠嚴謹

因此需要 t7 把它嚴謹組織起來呀 !!

----------------------------------------->

這個更新版不再用 t7 嚴厲的眼光審視挑剔了,不過 [令碼]、[書] 還是要提出來糾正一下。

[ Last edited by yoyo007 on 2008-8-2 at 04:09 PM ]




我從遠方來.你到遠方去
風。穿膛而過
蒼茫的月色.灼傷誰的眼眸…
2008-8-2 03:10 PM
查看資料  訪問主頁  發短消息   編輯文章  引用回覆
  ubuntu99
  進階會員 
 



  積分 2852
  發文 329
  註冊 2008-3-13
  狀態 離線
#10  

感謝大大的分享!已下載試用,有問題請教,其工具列上的文字個人覺得小了點,是否可以放大,煩請告之。謝謝!

2008-8-2 08:18 PM
查看資料  發短消息   編輯文章  引用回覆
  t7yang
  高級會員 
  尊重智慧產權,停用破解軟體


 
  積分 11396
  發文 1208
  註冊 2007-3-6
  來自 自由的國度
  狀態 離線
#11  



  Quote:
2008/08/02 修正#9樓yoyo兄所回報的錯誤及一些剛發現的錯誤


[/quote]

t7覺得這次應該算非常完美了 如果再有甚麼問題歡迎提出 t7決定致力完美他為止 XD

回Ubuntu99大大(ID居然叫ubuntu想當然您應該很喜歡ubuntu吧 t7也是)
這個問題好像有點難倒我了 一時之間不知道怎麼改功能表的文字大小
等yoyo來解決...




是開放原始碼 不是開源(打算節流嗎?)
2008-8-2 10:11 PM
查看資料  訪問主頁  發短消息   編輯文章  引用回覆
  ubuntu99
  進階會員 
 



  積分 2852
  發文 329
  註冊 2008-3-13
  狀態 離線
#12  



  Quote:
Originally posted by t7yang at 2008-8-2 10:11 PM:


回Ubuntu99大大(ID居然叫ubuntu想當然您應該很喜歡ubuntu吧 t7也是)
這個問題好像有點難倒我 ... [/quote]
樓主太客氣了!您才是大大,我只是個小角色(只是對沒用過的軟體,會很有勇氣去嘗試。)
1.在Linux系統中,我最喜歡用的就是ubuntu,我是從Fedora core1開始接觸,到現在也有5~6年,可惜到現在還只是一個自由軟體的使用者而以,並無能力做點甚麼?唉…

2.沒關係,慢慢來,可能是本人眼睛不好,所以都喜歡大一點的字,這樣眼睛才不容易累。
感謝您的回覆!


2008-8-5 07:05 AM
查看資料  發短消息   編輯文章  引用回覆
  yoyo007
  論壇貴賓 
  菸草撐住的日子


 
  積分 38778
  發文 6170
  註冊 2005-9-10
  來自 滅絕希望的世界
  狀態 離線
#13  



  Quote:
Originally posted by t7yang at 2008-8-2 22:11:

t7覺得這次應該算非常完美了 如果再有甚麼問題歡迎提出 t7決定致力完美他為止 XD

阿 7,那個... 先說好沒翻臉的啊 !!

分頁組 // 分頁群組
覆蓋 // 覆寫
彈出窗 // 彈出視窗

自動檢查世界之窗是否為系統預設瀏覽器 // 這個只是字串未顯示完全。

  Quote:
Originally posted by ubuntu99 at 2008-8-2 20:18:
感謝大大的分享!已下載試用,有問題請教,其工具列上的文字個人覺得小了點,是否可以放大,煩請告之。謝謝!

試試 [工具] → [外掛與外觀] → [進階],底下有個 [介面使用自訂的字型] 勾選調整看看。




我從遠方來.你到遠方去
風。穿膛而過
蒼茫的月色.灼傷誰的眼眸…
2008-8-7 04:48 AM
查看資料  訪問主頁  發短消息   編輯文章  引用回覆
  t7yang
  高級會員 
  尊重智慧產權,停用破解軟體


 
  積分 11396
  發文 1208
  註冊 2007-3-6
  來自 自由的國度
  狀態 離線
#14  



  Quote:
Originally posted by yoyo007 at 2008-8-7 04:48 AM:


阿 7,那個... 先說好沒翻臉的啊 !!

分頁組 // 分頁群組
覆蓋 // 覆寫
彈出窗 // 彈出視窗

自動檢查世 ...

沒關係的 反到是每次找到bug給我改真是辛苦了
我真的很想給你加分 可是我不行




是開放原始碼 不是開源(打算節流嗎?)
2008-8-7 03:36 PM
查看資料  訪問主頁  發短消息   編輯文章  引用回覆
  ubuntu99
  進階會員 
 



  積分 2852
  發文 329
  註冊 2008-3-13
  狀態 離線
#15  



  Quote:
  Quote:
Originally posted by ubuntu99 at 2008-8-2 20:18:
感謝大大的分享!已下載試用,有問題請教,其工具列上的文字個人覺得小了點,是否可以放大,煩請告之。謝謝!

試試 [工具] → [外掛與外觀] → [進階],底下有個 [介面使用自訂的字型] 勾選調整看看。


感謝大大的告之,但是您說的方法,還是無法放改變工具上字型的大小。


2008-8-10 07:15 AM
查看資料  發短消息   編輯文章  引用回覆
  yoyo007
  論壇貴賓 
  菸草撐住的日子


 
  積分 38778
  發文 6170
  註冊 2005-9-10
  來自 滅絕希望的世界
  狀態 離線
#16  



  Quote:
Originally posted by ubuntu99 at 2008-8-10 07:15:

感謝大大的告之,但是您說的方法,還是無法放改變工具上字型的大小。

抱歉,拖了這麼久才回,可否請 ubuntu99 大擷張圖貼上來看一下您所指的工具上的字型位於何處?謝謝。




我從遠方來.你到遠方去
風。穿膛而過
蒼茫的月色.灼傷誰的眼眸…
2008-8-17 10:02 PM
查看資料  訪問主頁  發短消息   編輯文章  引用回覆
  ubuntu99
  進階會員 
 



  積分 2852
  發文 329
  註冊 2008-3-13
  狀態 離線
#17  



  Quote:
Originally posted by yoyo007 at 2008-8-17 10:02 PM:


抱歉,拖了這麼久才回,可否請 ubuntu99 大擷張圖貼上來看一下您所指的工具上的字型位於何處?謝謝。

感謝大大的回覆,如下圖紅線處。



2008-8-18 06:14 AM
查看資料  發短消息   編輯文章  引用回覆
  yoyo007
  論壇貴賓 
  菸草撐住的日子


 
  積分 38778
  發文 6170
  註冊 2005-9-10
  來自 滅絕希望的世界
  狀態 離線
#18  



  Quote:
Originally posted by ubuntu99 at 2008-8-18 06:14:

感謝大大的回覆,如下圖紅線處。


#13 方式可以調整放大,如下操作完畢請重新啟動程式:









我從遠方來.你到遠方去
風。穿膛而過
蒼茫的月色.灼傷誰的眼眸…
2008-8-19 12:16 AM
查看資料  訪問主頁  發短消息   編輯文章  引用回覆
  ubuntu99
  進階會員 
 



  積分 2852
  發文 329
  註冊 2008-3-13
  狀態 離線
#19  

感謝大大的熱心回答!終於知道原因了。
原來我預設的字型是「微軟正黑體」,怎麼點擊放大都無效,但只要換上其它字型就可以放大,真是奇怪怎麼會這樣?


2008-8-19 06:30 AM
查看資料  發短消息   編輯文章  引用回覆
  yoyo007
  論壇貴賓 
  菸草撐住的日子


 
  積分 38778
  發文 6170
  註冊 2005-9-10
  來自 滅絕希望的世界
  狀態 離線
#20  



  Quote:
Originally posted by ubuntu99 at 2008-8-19 06:30:
感謝大大的熱心回答!終於知道原因了。
原來我預設的字型是「微軟正黑體」,怎麼點擊放大都無效,但只要換上其它字型就可以放大,真是奇怪怎麼會這樣?

或許預設 [微軟正黑體] 吧;解決了就好。




我從遠方來.你到遠方去
風。穿膛而過
蒼茫的月色.灼傷誰的眼眸…
2008-8-23 06:47 AM
查看資料  訪問主頁  發短消息   編輯文章  引用回覆
<<  [1] [2]  >>

可打印版本 | 推薦給朋友 | 訂閱主題 | 收藏主題

論壇跳轉選單: