hlt
資深會員
積分 5319
發文 303
註冊 2005-11-17 來自 taiwan
狀態 離線
|
#1 [笑話]正經一點
故事是這樣發生的:
有一位臺灣淑女和一位英國紳士結婚了,他們定居在倫敦...
這位可憐的淑女......
對英文並不是很精通!不過她仍設法和她丈夫溝通
但每逢她要到市場去買東西時問題就產生了
有一天,她到肉販那兒去買豬腿她不知道要如何講,不得已,她只拉高裙子```把她的大腿秀出來
肉販瞭解了,而這位淑女就帶著豬腿回家了。
隔天,她要買牛奶。但她還是不知道要怎麼講,於是她就解開上衣.......給頭家看然後這位淑女又買到了她想要的東西。
第三天這位可憐的淑女需要買香腸!!??
她就把她丈夫帶到市場去•••哇咧
你在想什麼啊????
唉唷!她丈夫會講英文啦!!
|
hlt |
|
2009-2-5 07:38 PM |
|
sagemjacky
區版主
翡翠貔貅王之鐵甲狂龍
積分 114447
發文 10004
註冊 2006-4-4 來自 黑暗地獄格鬥場
狀態 離線
|
#2
直覺式的反應應該會以為叫他先生脫褲子吧~!
忘記他先生會說英文!這是陷阱式的腦筋急轉彎哦!
|
.....(((貔貅龍騎士騎兵團)))..... |
|
2009-2-6 09:50 AM |
|
VIN123
區版主
積分 92741
發文 2747
註冊 2006-1-1 來自 taipei
狀態 離線
|
#3
言語不通時 比手畫腳是不錯的方法
但要用到身體 就有點尷尬了
感謝您的一點分享
|
|
2009-6-13 03:54 PM |
|
水靈貓
資深會員
積分 4731
發文 602
註冊 2008-9-7 來自 香港
狀態 離線
|
#4
如果不是一個笑話就太不合羅輯了,就算完全不懂英文她可以叫丈夫把要買的東東寫在紙上再到街市買呀。(我們這裡有些外傭都是這樣的)
|
C:\Documents and Settings\Iris Yick\My Documents\My Pictures |
|
2009-6-14 01:28 PM |
|
y88308
進階會員
積分 1613
發文 433
註冊 2010-1-22
狀態 離線
|
#5
我哩咧!第—時間我也想說她叫老公去是要秀鳥咧!忘了他是本地人,哈哈
|
|
2010-3-18 07:35 AM |
|
小阿貴
資深會員
URL
積分 4165
發文 599
註冊 2007-3-9 來自 愛情裡無境的盡頭
狀態 離線
|
#6
恩....我想歪了= =
大大有誤導的意思成分在!ㄏㄏ
|
|
2010-3-18 08:14 PM |
|