網際論壇 - 笑話 / 閒聊 / 故事分享 - [閒聊]乾隆皇帝解「夫」字,太妙了
» 遊客:  註冊 | 登錄 | 會員 | 幫助
 

免費線上小說
動漫分類 : 最新上架熱門連載全本小說最新上架玄幻奇幻都市言情武俠仙俠軍事歷史網游競技科幻靈異 ... 更多小說

作者:
標題: [閒聊]乾隆皇帝解「夫」字,太妙了 上一主題 | 下一主題
  happychyan
  榮譽會員 
 


 
  積分 55577
  發文 4018
  註冊 2006-5-27
  狀態 離線
#1  [閒聊]乾隆皇帝解「夫」字,太妙了

乾隆皇帝解「夫」字,太妙了


身邊的宰相張玉書開玩笑: 「這是什麼人?」

張回答說:「他是個農夫。」
乾隆又問:「農夫的『夫 』字怎麼寫?」
張順口答道:「就是二橫一撇一捺,轎夫之夫,
孔夫子之夫,夫妻之夫,匹夫之夫都是這麼寫。」
不料乾隆聽後搖頭說:「你這個宰相,連這個夫字的寫法也辨別不清。」

乾隆皇帝說:

「 農夫 是刨土之人,上寫土字,下加人字;

轎 夫肩上扛竿,先寫人字,再加二根竹竿;

孔老 夫子 上通天文,下曉地理,這個夫字寫個天字出頭;

夫 妻是兩個人,先寫二字,後加人字;

匹 夫是指大丈夫,這個字先寫個大字,加一橫便是。

用法不同,寫法有別,不能混為一談啊。」



嗯,真有意思∼∼




2007-11-11 03:20 PM
查看資料  發短消息   編輯文章  引用回覆
  年輕的歐吉桑
  進階會員 
 


  積分 1717
  發文 253
  註冊 2006-1-26
  來自 高雄市
  狀態 離線
#2  

中國文字就是這麼奇妙...
單一個~夫~字用在何處,解釋就不同...
五千年的文化真不是蓋的...


2007-11-11 07:48 PM
查看資料  發短消息   編輯文章  引用回覆
  sagemjacky
  區版主 
  翡翠貔貅王之鐵甲狂龍


 
  積分 114447
  發文 10004
  註冊 2006-4-4
  來自 黑暗地獄格鬥場
  狀態 離線
#3  

嗯~可以說很有獨到的見解(因為是皇帝說的)

如果是凡夫俗子所述.......得到的回應可能是~"伶牙利齒"或"辯才無礙"甚至是....

........"瞎扯"





.....(((貔貅龍騎士騎兵團))).....
2007-11-11 09:03 PM
查看資料  發送郵件  訪問主頁  發短消息   編輯文章  引用回覆
  沉默是
  一般會員 
 



  積分 489
  發文 74
  註冊 2009-2-12
  來自 台北
  狀態 離線
#4  

這種解釋的功力,可以去替人測字了!

2009-2-18 09:46 AM
查看資料  發送郵件  發短消息   編輯文章  引用回覆
  水靈貓
  資深會員 
 


  積分 4731
  發文 602
  註冊 2008-9-7
  來自 香港
  狀態 離線
#5  

中國的五千年文化博大精深,有人很巧妙的把 女    子 串成一句妙語
女   子     好
少    女     更    妙




C:\Documents and Settings\Iris Yick\My Documents\My Pictures
2009-4-15 04:08 PM
查看資料  發送郵件  訪問主頁  發短消息  QQ   編輯文章  引用回覆
  水兒
  VIP會員 
 


 
  積分 3339
  發文 196
  註冊 2005-9-5
  來自 遠方(過去)
  狀態 離線
#6  

這是適用正體中文吧!簡體中文可就不好炮製嚕,不過以上兩個例子簡、正體都通用就是啦



=0.0=  喵..嗚..
* 發問討論請保持禮節,在志工社群裡沒有人有「義務」要為您做些什麼。
2009-4-21 08:23 PM
查看資料  訪問主頁  發短消息   編輯文章  引用回覆
  bernardo
  基本會員 
 



  積分 61
  發文 9
  註冊 2006-4-22
  狀態 離線
#7  

哈哈,中文就是豐富,有意思。

2009-4-27 10:39 AM
查看資料  發短消息   編輯文章  引用回覆
  lu123
  高級會員 
 



  積分 10605
  發文 1837
  註冊 2008-11-2
  狀態 離線
#8  

大哥你厲害,經你解釋無突然頓悟,中國的文字哲學真的太奧妙。

2010-3-28 10:46 PM
查看資料  發短消息   編輯文章  引用回覆

可打印版本 | 推薦給朋友 | 訂閱主題 | 收藏主題

論壇跳轉選單: